分類排行
-
Flip-Thinking!來自荷蘭的翻轉思考法:中小學生都受用,人際互動、課業問題、建立生活習慣……讓「煩惱」變「機會」!
-
真好耶!小學生快樂生活日記(人氣繪本作家吉竹伸介插圖!培養心理韌性、情緒靈敏度最佳讀本 )(二版)
-
皮克威克奶奶(幫助數百萬小朋友的魔法奶奶來了!第1集二版)
-
皮克威克奶奶3農場好好玩(二版)
-
STEAM × SDGs生活大發現套書(《往上、往下:原來電梯與手扶梯這樣動!》+《自來水從哪裡來?》+《小熊蓋房子》)
-
我的房間有襪子鬼(提升SEL情緒素養最佳讀物‧一段成長必經的奇幻旅程)
-
長大後的你想成為什麼樣的人?什麼都能修好的人、想像力豐富的人、很會開車的人……33個未來生活的想像,培養不一樣夢想的指南書
-
黑糖的女兒
-
經典古文小寓言2:走進奇花異果花園,文言文基礎 × 閱讀素養,一起升級!
-
餃子大逃亡(MOE繪本屋新人賞得主)
內容簡介
★2024年安妮伊札德說書人選書獎★
★2023年鸚鵡螺圖書獎 金獎★
★2022年IPPY美國獨立出版商圖書獎 金獎★
努爾和阿米爾住在美麗的古城大馬士革。
但是當砲火占據這片城市,熱鬧的商店被迫關閉,孩子們也不能去學校了。
人們必須躲在陰暗擁擠的地下室,因為街道都變成了危險的戰場。
努爾和阿米爾卻冒著危險,穿梭在街道的瓦礫堆之間,
拾起四處散落的書本,建起一座祕密圖書館……
一本在戰火中綻放希望的繪本
幽暗的地下室裡,一本本重獲新生的書,
點亮了黑暗,為人們帶來嶄新的盼望。
▍本書特色
★真實事件啟發,融合作者經歷:敘利亞內戰中,達拉亞小鎮祕密圖書館的真實故事,觸動了曾親身經歷黎巴嫩內戰的作者,以及多年來生活在動盪政權下的繪者。在與故事的共鳴下,兩人合力創作出這本融合個人經驗與真實事件的繪本。
★雙重畫風的碰撞與對比:繪者使用不透明水彩搭配炭筆創作,以粗糙筆觸呈現戰火下的殘破市景,鮮豔水彩則展現孩子們明亮的生命力穿梭其中。
★特色歷史文化知識補充:認識敘利亞、秘密圖書館原型以及古中東8座知名圖書館。
★看見生命的韌性,學習同理心與勇氣:在戰爭下,平民百姓如何過生活?艱困的環境中,人們仍為生活尋找光亮。由孩子們開啟的行動,經過不懈的積累堅持,再加上人們自主的行動響應,成為許多人重要的安慰,也見證艱難處境下,人文精神不滅的亮光。
▍閱讀工作者 共鳴推薦
王怡鳳|全人的閱讀陪伴者
吳佳珊|新北市立圖書館館長
許慧貞|花蓮縣閱讀推動教師協同召集人
陳欣希|臺灣讀寫教學研究學會創會理事長
曾品方|輔仁大學圖書資訊學系助理教授
黃筱茵|文學評論者/兒童文學譯者
蔡幸珍|資深閱讀推手
檸 檬|「檸檬的家」粉絲頁版主
(依姓氏筆畫排序)
...................
適讀年齡 3~6歲親子共讀,7歲以上自讀
學習領域 社會、語文-國語、藝術
議 題 閱讀素養、國際教育
關鍵字 戰爭、敘利亞、希望
延伸內容
【閱讀工作者 共鳴推薦】
◆當轟炸聲遮蔽了讀書聲,當街道變成戰場、家園化為瓦礫,敘利亞女孩努爾卻在廢墟中撿起一本本蒙塵的書。
閱讀,成了她在黑暗中握緊的光。書本不會爭吵,只靜靜聆聽每個驚慌的靈魂;閱讀無法停止炮火,卻能在人心裡築起最堅固的避難所。
從「七人祕密社團」到「黎明圖書館」,這個故事告訴我們:在文明瀕臨破碎的時刻,閱讀不是逃離,而是抵抗遺忘、召喚希望最深沉的行動。
──王怡鳳|全人的閱讀陪伴者
◆生在和平繁榮時代的我們,很難體會世界不同角落仍有戰火侵襲,《努爾的祕密圖書館》以貼近生活的敘事帶孩童認識戰爭、理解閱讀及知識分享的重要,推薦給所有家長,用這本書帶孩童一同領略西亞文化與閱讀重要性!──吳佳珊|新北市立圖書館館長
◆努爾的名字在阿拉伯語中代表「光」,她在烽火連天的戰地,為大家張羅出一間名為「Al-Fajr」的祕密圖書館,意思是「黎明」,期盼在無數個黑夜後,終能迎來曙光。
關注這間真實存在於敘利亞的祕密圖書館已經好幾年了,如同作者所言:「書籍是人們在災難、戰爭與絕望中,學會承受與前行的方式之一」。是的,在苦難中,這些書本正如一顆顆的星辰,聚在「Al-Fajr」圖書館,一起讓黑夜閃閃發光。──許慧貞|花蓮縣閱讀推動教師協同召集人
◆閱讀為世界帶來光,圖書館為人們帶來希望,努爾的祕密圖書館,值得全人類來守護,相信愛、相信和平,是我們共同的盼望。──曾品方|輔仁大學圖書資訊學系助理教授
◆「當世界在砲火中崩塌,文字是守護尊嚴的最後一道防線。」
在硝煙瀰漫的大馬士革,女孩努爾於地下室建立名為「黎明」的祕密圖書館。繪者以炭筆的灰暗對照水彩的明亮 ,捕捉人在恐懼中藉由閱讀獲得安定的力量。只要書頁還在翻動,黑暗中便始終存有黎明的微光。──檸檬|「檸檬的家」粉絲頁版主
【媒體評論】
◆ 當他們的城市遭戰火蹂躪時,兩名孩子與他們的社區在毀壞之中創造出一片希望的綠洲……一本溫暖、引人入勝且具知識性的作品,是兒童文學中戰爭與衝突主題的新秀。——《柯克斯書評》
◆一個美麗而動人的成長故事……取材自作者與插畫家自身的親身經歷,這部獨特的戰爭故事在最艱困的處境中,依然展現希望和韌性。——《學校圖書館期刊》星級評論
◆這是個雙線並行的故事——一條描繪毀滅與崩解,另一條則訴說守護、延續與希望;作品聚焦於戰爭中閱讀的重要性,以及危機時刻圖書館與知識所扮演的文化角色。——《號角雜誌》
【作者的話】
這個故事的靈感來自敘利亞戰爭中的真實事件,同時也融合了我在1975 — 1976年黎巴嫩內戰期間的親身經歷。那時為了躲避炸彈,我和家人曾在地下室裡藏身好幾個月。我們那棟大樓裡的十二戶人家,每晚都聚在管理員的地下室裡避難。四十位大人和孩子一起玩紙牌、喝咖啡、分享食物、聽收音機,儘管外面的世界充滿恐怖與危險,大家仍努力試著開玩笑、保持樂觀的心。
在讀到達拉亞祕密圖書館的故事之前,我從未想過要分享當時的回憶。那讓我想起在夜裡不間斷的砲火聲中,我也曾躲進書本的世界裡尋求庇護。當時沒有電,我就藉著手電筒微弱的燈光,一本接著一本的讀。
為了逃離現實,我讀能找到的最艱深的書,讀那些比我遭受更多苦難的人們的故事。那些書給了我面對四周被無意義破壞的勇氣。書籍是人們在災難、戰爭與絕望中學會承受與前行的方式之一。
「書就像雨水,」一位達拉亞的圖書館員說,「只要雨落下,萬物就會生長。」我相信我們的靈魂需要書,就像身體需要食物一樣。希望你在閱讀這本書時,靈魂也得到了滋養,正如寫下它時,我的靈魂被滋養了一樣。
【繪者的話】
我和努爾的故事有著很深的連結。回想起自己在共產時期的羅馬尼亞度過的童年,我記得那是一段充滿恐懼的日子,而我總是透過藝術和書籍(最好是有插圖的書!)來逃離現實。之後的三十年間,我一直生活在中東。就像努爾和阿米爾一樣,我有時也能深刻感受到戰爭與和平在日常生活中交織並存的矛盾。
為了創作這本書的插畫,我研究了許多描繪大馬士革人物與景象的照片。看到戰前那座美麗而古老的城市,與戰爭帶來的毀滅畫面並列在一起,令我既感動又悲傷。
當我開始在筆記本裡畫草圖時,我意識到這本書最大的挑戰,是如何在呈現戰爭真實樣貌的同時,也傳達生命力與希望。基於這樣的想法,我決定採用兩種不同的創作風格:用炭筆描繪城市粗獷、破敗的景觀;再以厚重而鮮豔的不透明水彩顏料,來呈現孩子們與圖書館那條明亮、充滿希望的故事線。
能與黎巴嫩出生的作家瓦法.塔爾諾夫斯卡一起合作,創作一個關於孩子在戰爭中努力生存的故事,對我是一段非常有意義的經驗。能夠為這樣具挑戰性的故事繪製插畫的機會並不多,而我也深深感受到,即使在恐懼與毀滅之中,孩子們的想像力依然能讓人文精神持續發光。
作者資料
瓦法.塔爾諾夫斯卡 Wafa' Tarnowska
得獎作家、翻譯及說書人。出生於黎巴嫩,曾在印度、澳洲和阿拉伯聯合大公國及賽普勒斯等國家居住。目前往返英國和波蘭兩地,從事書籍與紀錄片的寫作和翻譯工作,並開設英語和阿拉伯語為主的說故事課程。瓦法認為自己就像東西方文化的橋樑。注意事項
- 若有任何購書問題,請參考 FAQ







