嚴防詐騙
目前位置:首頁 > > 文學小說 > 翻譯文學 >
請輕輕踩我的夢:葉慈詩集
left
right
  • 已售完,補書中
    貨到通知我
  • 請輕輕踩我的夢:葉慈詩集

  • 作者:葉慈(W. B. Yeats)
  • 出版社:遊目族
  • 出版日期:2014-03-02
  • 定價:250元
  • 優惠價:9折 225元
  • 書虫VIP價:198元,贈紅利9點 活動贈點另計
    可免費兌換好書
  • 書虫VIP紅利價:188元
  • (更多VIP好康)

內容簡介

人生歲月有五分之一在空等, 無論你在午後的咖啡館, 還是流動的車廂、捷運站, 因為有隨身一冊,你能看見── 小王子在花中旋轉, 徐志摩在康橋呢喃, 林間有葉慈盤桓, 河畔有泰戈爾的輕聲呼喚… 時間,不再是無意義的空轉, 你有偉大的靈魂相伴。 【內容介紹】 要是我有錦繡天衣, 交織著金和銀的光彩, 那蔚藍、黯淡和深黑的錦衣, 為黑夜、白晝和晨昏穿戴, 我願把它鋪在你腳下; 但我,窮,只能有美夢, 我把我的夢鋪在你腳下, 輕點踩,因為你踩著我的夢。 ──〈他祈求錦繡天衣〉 當你老了,頭白了,睡思昏沉, 爐火旁打盹,請取下這部詩歌, 慢慢讀,回想你過去眼神的柔和, 回想它們昔日濃重的陰影。 多少人愛你青春歡暢的時辰, 愛慕你的美麗,假意或真心, 只有一個人愛你那朝聖者的靈魂, 愛你衰老的臉上痛苦的皺紋。 ──節自〈當你老了〉 你可能不記得葉慈的名字,但你一定讀過這兩首詩,並且為詩中洋溢的熱情與愛所感動。葉慈的文字簡單、深刻,往往強調取材於自己的國家、民族和生活。他在詩文中調和理性與感性,遊走象徵與寫實,以豐沛的情感與精煉的文字創作出無數卓越的詩篇。《請輕輕踩我的夢》選出葉慈創作生涯中最經典的101首詩,以中英對照的編排方式,帶領讀者欣賞葉慈如何透過珠玉般的美麗文字,將現實生活寫成一首首不朽的藝術。 【本書特色】 ◆中英對照譯本,同時保留英詩的原味與中譯的精粹 ◆書背精緻布紋與壓紋設計,撫觸之間感受經典魅力 ◆隨身一冊輕鬆攜帶,世界就是你的圖書館

導讀


葉慈的詩歌 以夢想織就樂土


  葉慈是愛爾蘭文學史上最偉大的詩人,不僅因為他的作品如夢般唯美、浪漫,具有高度藝術價值,並時常取材於愛爾蘭當地的歷史故事和神話傳說,更多是因為他在詩中寄寓自身對於國家、民族、生命及愛情的熱愛,能夠觸動讀者心靈的緣故。

  1923年,當葉慈獲頒諾貝爾文學獎,讚揚他的作品是「始終富於靈感的詩歌……並以精美的藝術形式表達整個民族的精神。」葉慈自己也曾經說過,他的創作靈感多半源於家鄉的傳說故事,小時候他就聽著這些故事、喜歡上故事中旺盛的生命力,也因此,在他最早的作品裡,有愛爾蘭的神話研究,也有以傳說為題的詩歌,可見葉慈對於土地、文化的特殊情感。

  隨著十九世紀末至二十世紀初民族主義興起,長久被英國殖民統治的愛爾蘭也出現爭取民族自治的運動,葉慈的許多作品也深受這波思潮影響,像是〈致未來愛爾蘭〉就充滿濃烈的愛國情懷。此外,這場民族運動也讓葉慈結識一生的最愛──女革命家毛特‧岡。雖然葉慈對毛特‧岡的愛沒有結果,卻也留下了〈當你老了〉、〈他祈求錦繡天衣〉等動人的詩篇。  在葉慈的詩裡,字字句句都充滿夢想,他夢想自由的國度、純粹的愛情和不朽的藝術,他將滿滿的心緒都編入詩歌的夢土,讓讀者反覆吟味,就像光著腳踩在詩人精心栽植的美麗花園。

作者資料

葉慈(W. B. Yeats)

葉慈是愛爾蘭有史以來最傑出的詩人,也是20世紀英語詩壇最卓越的詩人之一。他所走過的歲月是曲折、複雜又富於啟發意義的。在長達半個多世紀的創作生涯中,他從理想主義和唯美主義出發,歷盡艱苦的探索,在晚年終於登上詩的高峰;他緊緊擁抱愛爾蘭的民族傳統和現實生活,不斷吸收民間和外國的優秀詩藝,刷新自己的創作手法,最後終於高度融合了理性和感性,將象徵手法和寫實手法巧妙的互相結合,寫出為數不少的卓越詩篇,出色的詩論和幾十齣詩劇,成為影響深遠的一代宗師。

基本資料

作者:葉慈(W. B. Yeats) 譯者:袁可嘉 出版社:遊目族 出版日期:2014-03-02 ISBN:9789861900322 城邦書號:TB7101 規格:平裝 / 單色 / 320頁 / 12.7cm×16cm
注意事項
  • 若有任何購書問題,請參考 FAQ