嚴防詐騙
目前位置:首頁 > 套書館 > 親子教養
最神奇的教養妙方,幫助數百萬小朋友的魔法奶奶!「皮克威克奶奶」系列1-4冊(全)
left
right
  • 不開放訂購不開放訂購

內容簡介

幫助數百萬小朋友的魔法奶奶 腳踏高跟鞋,帶著餅乾香氣來了! 美國兒童文學經典.台灣首次出版 全套共四冊.完整收藏所有的魔法教養妙方 ★名列《時代雜誌》「十個令人想念的童書系列」 ★入選美國亞馬遜網站「一生必讀的百本童書」 ★多次改編成電視系列影集、兒童音樂劇、舞台劇 矮矮胖胖、背上有塊肉瘤、聞起來像餅乾一樣溫暖又香甜的皮克威克奶奶,總是能夠安撫每個悲傷難過的小孩,她喜歡每一個小孩,也知道怎麼解決孩子們大大小小的毛病,她永遠是大人小孩的好朋友! ★專家推薦 汪仁雅/「繪本小情歌」版主 陳欣希/臺灣讀寫教學研究學會理事長 陳志恆/諮商心理師、作家 黃淑貞/小兔子書坊店主 葉嘉青/臺灣師範大學講師暨臺灣閱讀協會理事 葛琦霞/悅讀學堂執行長 劉清彥/資深兒童文學工作者、本書譯者 魏瑋志(澤爸) /親職教育講師 ★「皮克威克奶奶」系列1-4冊(全)★ 《皮克威克奶奶》 《皮克威克奶奶2神奇魔法藥方》 《皮克威克奶奶3農場好好玩》 《皮克威克奶奶4驚奇魔法箱》 ★各集簡介★ 《皮克威克奶奶》 不整理玩具、要洗澡就尖叫、討厭別人碰他的東西、總是吵個不停……在這些時刻,還好有她——爸媽的救星、小孩的最愛,任何疑難雜症,找皮克威克奶奶就對了! 矮矮胖胖、背上有塊肉瘤的皮克威克奶奶住在「顛倒屋」,小孩都好羨慕她背上那塊肉瘤,因為聽說那裡不但藏有魔法,還是個插上翅膀的好地方! 所以,每當爸爸媽媽煩惱時,無論是家中小朋友不愛睡覺、吃飯慢吞吞、愛頂嘴,只要打電話給皮克威克奶奶,她就會提供妙方,因為她最了解小孩,而且擁有意想不到的魔法! 《皮克威克奶奶2神奇魔法藥方》 皮克威克奶奶不但喜歡跟孩子在一起,而且發自內心了解他們,就算孩子們遇到大麻煩也不例外。像是愛告狀、愛插嘴、吃飯像頭小野獸、不想上學……皮克威克奶奶的櫃子裡有滿滿的妙方,還有各式各樣幫助孩子解決問題的好點子。打開廚櫃,她會變出什麼樣的魔法呢? 《皮克威克奶奶3農場好好玩》 騎馬、擠牛奶、與鸚鵡聊天……去皮克威克奶奶的農場大玩特玩吧!皮克威克奶奶搬到城外的農場了,那裡有一間紅色大穀倉,有乳牛、馬,豬、雞、火雞、鵝和綿羊……還有一隻會說話的鸚鵡!小朋友都好喜歡去皮克威克奶奶家的農場借住! 在那裡,可以學騎馬、幫忙擠牛奶、照顧剛出生的動物寶寶,甚至修理所有壞掉的東西,拯救意外受傷的皮克威克奶奶!每個人的怪毛病,到了那裡,都會變成大優點! 《皮克威克奶奶4驚奇魔法箱》 皮克威克奶奶喜歡所有的小孩,但她知道孩子經常有許多煩惱,還好,皮克威克爺爺留給她一個裝著古老的箱子,裡面有各種有神奇效果的藥粉、藥水、還有魔法棒棒糖!每當爸媽遇到擺不平的狀況,皮克威克奶奶一定有辦法! 皮克威克奶奶總是說:有些小小孩太愛現,有些害羞,有些很文靜,有些吵得要命,有些成天嘻嘻哈哈,有些又動不動就哭。但不管吵鬧或安靜、膽小還是活潑好動,小孩都很棒,她全部都愛! ★國際媒體、國內專家盛讚:不為孩子貼壞標籤的皮克威克奶奶★ 很難不愛上這個有著好笑名字、住在顛倒屋裡面的皮克威克奶奶。真希望她繼續在我們身邊,甚至也為大人們提供一些魔法藥方。 ——《時代雜誌》書評 謝謝皮克威克奶奶點構出的教養星系,只要你願意仰望,就能得到無比的力量與信心。有了皮克威克奶奶相伴,教養孩子無需單打獨鬥,不怕不怕! ——汪仁雅「繪本小情歌」版主 本書貼切的描述了小孩的「症狀」,像是「愛告狀」「冒失鬼」「不想上學」,更提供了「療方」,好解決父母們的頭痛問題!雖然,這些療方是「皮克威克奶奶的魔法」,但,有趣的是,某部分也可用在我們的真實世界哦! ——陳欣希/臺灣讀寫教學研究學會理事長 皮克威克奶奶的處方依然讓人感到驚艷!那些因為孩子稀奇古怪的問題,被搞得快瘋掉的爸媽們,聽了皮克威克奶奶的建議,本來半信半疑,一旦用了皮克威克奶奶提供的妙方,一試就見效! ——陳志恆/諮商心理師、作家 書中提到的問題都是貼近孩子的生活經驗,對於這位皮克威克奶奶除了好奇之外,孩子更渴望成為她的朋友,可到她的顛倒屋喝茶吃餅,大玩特玩。 ——黃淑貞/小兔子書坊店主 皮克威克奶奶從不為孩子貼上「壞標籤」,因此大部分的孩子閱讀時,能感到輕鬆自在,彷彿在故事中看到了自己。 ——葉嘉青/臺灣師範大學講師暨臺灣閱讀協會理事 皮克威克奶奶一方面提醒大人用不同的觀點來看待和思考小孩的問題,另一方面也藉由故事中小孩的遭遇,讓小讀者去看見並經歷那些毛病所帶來的惡果,進而審視自己的不當行為與意念。她創作的故事幽默、風趣、滑稽又充滿想像,讓小孩在充滿樂趣的閱讀過程中,自然而然將她所要傳達的道理和訊息吸收內化。 ——劉清彥/資深兒童文學工作者、本書譯者 她運用方法找到孩子真正的善良,讓孩子重回天真活潑、善解人意。這本童書會讓孩子在幽默的文句、精彩的情節中反思自己。 ——葛琦霞/悅讀學堂執行長 皮克威克奶奶的教養魔法,是對孩子有著更深一層的理解。不把孩子的行為視為麻煩,而是接納他所有的好與不好,並且允許犯錯,讓他從錯誤中自我成長、學習與領悟……把每個孩子,都當成獨立個體般的相同尊重。 ——魏瑋志(澤爸)/親職教育講師 ★★★★★小麥田世界經典書房★★★★★ 當孩子閱讀.世界開始改變 不斷向世界發問、不怕跨越疆界,到世界的盡頭冒險—— 當代重要的兒童文學名家,為成長中的孩子送上的心靈指南 世界經典書房.書系五大特色 .獲國際級獎項肯定的世界級當代名家 .專為中年級以上孩子挑選,適合9~14歲讀者 .出版多年仍深受世界孩童喜愛,放在任一時代都能引起共鳴的經典作品 .精心翻譯完整版作品,不濃縮改寫,傳遞兒童文學的最高樂趣 .專家深度導讀

內文試閱

  關於皮克威克奶奶      我希望一開始就盡可能對皮克威克奶奶做個詳盡的介紹,免得接下來我一提到她的名字(在這本書中,我真的會常常提到她的名字),你還一直打岔問我:「誰是皮克威克奶奶?她長什麼樣子?她的個子多高?年紀多大?頭髮是什麼顏色?她的頭髮長嗎?她穿高跟鞋嗎?她有小孩嗎?有皮克威克爺爺嗎?」      皮克威克奶奶住在我們的小鎮上,她的個子很矮,背上還隆起一塊肉瘤。每當小朋友問她背為什麼鼓起來的時候,她都會說:「噢,那是一塊魔法大肉瘤,有時候會把我變成巫婆,有時候把我變成小矮人或精靈,遇到特殊狀況,還會把我變成女王呢。」所有的小孩都好羨慕她有那塊肉瘤,因為除了有魔法外,那裡還是個插上翅膀的好地方。      皮克威克奶奶有一雙閃閃發亮的棕色眼睛,還留著一頭及膝的棕色長髮,這樣小朋友就能幫她梳頭了。她總是將長髮盤到頭頂捲成髮髻,除非有人要為她梳頭、綁辮子,或是剛洗完頭又溼又捲,或是想在頭上戴花和珠寶小皇冠的時候,才會把頭髮放下來。      有一天,我看見她背上披著波浪狀的長髮,頭戴珠寶皇冠在花園裡挖土,她興高采烈的揮揮手說:「我答應貝絲(貝絲是她一個小孩朋友),她放學回家前,我都不能碰頭髮。」說完,她便繼續挖土。皮克威克奶奶有小麥色發亮的皮膚,身上的氣味聞起來像餅乾一樣溫暖又香甜,能夠安撫每個悲傷難過的小孩。她的衣服全都是棕色系,而且絕對不會看起來太緊繃或太鬆垮,因為她總是穿搭合宜。她喜歡戴毛氈帽,就算小朋友對她的巫婆帽和海盜帽又戳又扭,她也一點都不在意。星期天早晨,她會從衣櫥的架子上拉出一頂帽子,用力打幾拳將它撐開,前後拉拉平整,再戴著它上教堂。她隨時隨地都穿著非常高的高跟鞋,而且很樂意把鞋子借給小女孩穿。      皮克威克奶奶沒有家人。她說,她的丈夫皮克威克先生曾經是個海盜,他把自己所有的寶藏埋在後院以後,就死了。現在只有狗兒晃晃和貓兒躡躡陪伴她。      皮克威克奶奶最了不起的是她有一棟上下顛倒的房子。那棟座落在雜亂花園裡的棕色小房子,看起來就像一隻四腳朝天仰躺的棕色小狗。皮克威克奶奶說,她小時候常常躺在床上望著天花板,不停的猜想,如果這棟房子上下顛倒的話會怎麼樣。於是,當她長大後有能力蓋自己的房子,就把房子蓋得看起來上下顛倒。浴室、廚房和樓梯還維持原本的方向,這樣使用起來比較方便。因為你沒有辦法在一個上下顛倒的爐子上煮飯,或是在一個上下顛倒的水槽裡洗碗,也不可能走一個上下顛倒的樓梯。      房子的客廳裡有一盞大吊燈,但不是裝在天花板上,而是裝在地板上。它當然還是在天花板,只是天花板變成了地板,所以它看起來就像是在地板上。孩子們打開燈後喜歡蹲在它的四周,假裝它是營火。皮克威克奶奶說,她的吊燈是鎮上唯一真正使用的吊燈。她的每間臥房都有滑梯板,因為如果仰頭看著自己閣樓的天花板時,就會看見傾斜的天花板,一旦房子上下顛倒,那就變成很棒的滑梯板了。此外,所有的壁燈都非常接近地板,小小孩都能隨手摸到。這棟房子剛蓋好的前五年或十年,皮克威克奶奶都必須透過高處的出入口,用爬的進出屋子,不過現在,她有了一些像是練習跳躍用的小台階。她還發給孩子們粉筆,讓他們在地毯上做記號,看看他們可以跳得多遠。      沒有人知道皮克威克奶奶真正的年紀。連她自己也不知道。她說:「我又不會再長高了,年紀多大又有什麼差別。」      皮克威克奶奶的狗兒晃晃,每隔一陣子就會生一窩小狗,所以她的廚房黑板上,永遠有一串長長的孩子名單,他們都在等著領養小狗。同樣的,餐廳黑板上也有一長串等著領養躡躡生的小貓名單。      皮克威克奶奶家的後院布滿了大大小小的坑洞,那些都是小男孩想要挖掘皮克威克爺爺的寶藏所留下來的傑作。她的前院種滿了花,小女孩喜歡把花摘下來插在瓶子裡,放在她的客廳,或是帶去學校送給老師。      鎮上的每個小孩都是皮克威克奶奶的朋友,可是,她只認識其中幾個人的父母。她說大人會讓她很緊張。      她房子蓋好後的第一年,只有皮克威克奶奶和晃晃、躡躡住在那裡,她很孤單。然而,在一個暗沉沉的下雨午後,她正在廚房裡烤甜餅,心裡想著,如果能夠邀請晃晃和躡躡以外的人來喝下午茶,一定非常有趣。就在那時候,她透過廚房的窗戶,看見大雨滂沱的街上,有個小女孩邊哭邊拖著一口大行李箱。皮克威克奶奶馬上擦掉手上的麵粉,急急忙忙衝到屋外,走進大雨中邀請那名小女孩來喝下午茶。      小女孩名叫瑪莉.洛.羅伯森,八歲,長得很胖。她一連喝了三杯奶茶,吃了七塊甜餅後,才告訴皮克威克奶奶,她離家出走了。她說:「我離家出走,因為我討厭洗盤子。我像傭人一樣,一天到晚都在洗盤子,盤子!盤子!盤子!洗完、擦乾、放好。那就是我一整天在做的事。我媽一點都不愛我,反正她也不是我親生的媽媽,她可能是從孤兒院帶我回來為她洗盤子。」說完,瑪莉又開始哭了,所以第八塊甜餅還沒吃完,就被她的眼淚浸得軟軟的了。      皮克威克奶奶說:「她真的不是你親生的媽媽?」      瑪莉.洛說:「她說她是,但哪個親生母親會要小孩不停洗盤子。洗盤子!洗盤子!」      「這就有趣了,」皮克威克奶奶說:「我的意思是,妳那麼討厭洗盤子,偏偏我卻很喜歡洗盤子。事實上,我很享受洗盤子,但我最遺憾的是,我只有晃晃、躡躡和自己的盤子要洗,每餐三或四個盤子,就這樣而已。      「瑪莉.洛,當我洗盤子的時候,都會假裝自己是個留著鬈曲金色長髮的美麗公主(瑪莉.洛的頭髮烏黑發亮,綁成兩條硬邦邦的馬尾辮),有蘋果花般的皮膚,還有一雙像勿忘草一樣的藍色眼睛。我曾經被一個邪惡的巫婆囚禁,當時唯一能獲得自由的方法,就是在鐘響前洗完所有的盤子,還要把廚房打掃得一塵不染。因為鐘聲一響,巫婆就會下樓來檢查,看看廚房裡有沒有食物碎屑,鍋子是不是都洗乾淨掛好,銀刀叉是不是都放回抽屜了,水槽有沒有刷洗清潔,如果有一樣沒做好,巫婆就會用她的魔法把我再多留一年。」      皮克威克奶奶看了時鐘一眼,猛然跳起來。「再十分鐘就四點了,公主,我們還有好多事要做呢。快!快!快!」瑪莉.洛也跟著跳起來,並且開始動手把那些茶具端到水槽裡,皮克威克奶奶迅速靈巧的沖洗,瑪莉.洛也順手接過來擦乾,皮克威克奶奶更以最快的速度把那些做餅乾的器具收拾好,偶爾還會停下來說:「公主,妳聽,有沒有聽見巫婆那支歪七扭八的大拐杖重重敲擊地面的聲音?」接著,瑪莉.洛頭上的馬尾辮也開始興奮得上下抖動,她說:「我聽見了,公主,那聲音愈來愈近了。」才一眨眼,廚房就變得亮晶晶,盤子也都洗淨擦乾放好了,地板上連一點碎屑都看不到。瑪莉.洛甚至還把躡躡的尾巴俐落的纏在自己的腿上,並且撫平晃晃的毛。鐘聲敲響前,皮克威克奶奶對瑪莉.洛說:「公主,我必須暫時離開一下,讓巫婆來檢查妳的工作成果,噢,真希望妳能重獲自由!」      說完,她就上樓去了。緊接著,有個身穿黑色長袍,頭戴黑色高帽子,手裡拿著彎彎曲曲大拐杖的可怕老巫婆步下樓梯。瑪莉.洛非常害怕,直到她在那頂黑帽子下面看見了皮克威克奶奶閃亮的藍色眼睛。她帶巫婆去廚房檢查,巫婆拿出烤盤,放在光線下仔細檢查有沒有洗淨擦乾。她蹲下來,膝蓋發出像生鏽大門般嘎吱嘎吱的聲音,看看瑪莉.洛有沒有把爐子下面打掃乾淨。她伸手觸摸茶杯裡面,看看有沒有糖粉殘留在杯子底部,然後戴上眼鏡檢查水槽。不過,她完全挑不出毛病,便將廚房大門的鑰匙交給瑪莉.洛,發出尖銳的聲音說:「妳自由了,公主,可是別太得意,我一定會逮到妳的!」巫婆踏著沉重的腳步上樓,沒多久,皮克威克奶奶就下樓了。      「怎麼樣,」皮克威克奶奶說:「現在妳知道我為什麼喜歡洗盤子了吧?」      瑪莉.洛說:「噢,皮克威克奶奶,這真是我做過最有趣的事了!」      皮克威克奶奶說:「妳一定會比我覺得更有趣,因為妳有那麼多盤子要洗。如果有更多盤子要洗,就有更多的時間當那個留著鬈曲金色長髮,皮膚像蘋果花一樣白皙,還有一雙湛藍雙眼和美妙歌聲,能夠邊洗盤子邊唱歌的公主了。如果有更多盤子要洗,我就可以爬到後面的門廊,去看看那個騎著掃帚的巫婆來了沒。如果她來了,我就可以聽見她砰的一聲降落在屋頂上,然後躡手躡腳的爬上樓梯,偷看她有沒有從煙囪滑下來,重重跌落在地上。真希望我有更多的盤子要洗,這樣就能假裝好多好多有趣的事情發生。」      過了一會兒,雨停了,太陽出來了,瑪莉.洛也帶著自己的行李箱回家去了。那天晚上,晚餐過後不過短短二十七分鐘,瑪莉.洛就已經把地板掃乾淨,所有的盤子也都洗完擦乾,而每一樣東西都乾淨整齊的收好,她的媽媽(當然是她的親生母親)看見瑪莉.洛一派輕鬆的走出廚房時,差點昏了過去。羅伯森太太馬上衝去叫喚瑪莉.洛的爸爸,他走進廚房時還驚訝得假裝跌倒在地,嘴裡一直對瑪莉.洛的媽媽嚷嚷著:「太太,我喜歡妳的新女傭,她比之前那個邋遢的女孩好多了。我認為,我們應該邀請她晚上一起去看電影。」      瑪莉.洛一五一十的告訴媽媽皮克威克奶奶的事。「喔,沒錯,我記得看過那棟奇怪的小房子,聽起來她是個很不錯的朋友,如果妳確定她有邀請妳,明天放學後就可以去那裡。」      隔天放學後,瑪莉.洛帶了自己最好的朋友凱蒂.懷寧一起去找皮克威克奶奶。看見她們來訪,皮克威克奶奶非常高興,不但帶她們參觀顛倒屋,還請她們喝茶、吃餅乾。凱蒂塞了滿嘴的餅乾說:「我最討厭的就是鋪床,不管怎麼做,都沒有辦法把床鋪得平整。我寧可和瑪莉.洛一樣去洗盤子,可是媽媽說,除非我能鋪好床,否則不准我和負責洗碗的姊姊莎莉交換。唉,我真是恨透鋪床了!」      皮克威克奶奶又幫自己倒了杯茶,給躡躡一小碟牛奶,也給晃晃四塊餅乾,然後說:「凱蒂,如果妳覺得鋪床的時間很難熬,那就想想我的痛苦吧。你知道嗎?殘酷女王每天晚上會來我家睡覺,早上醒來後都會仔細檢查每一張床,要是她發現上面有一點點皺褶,就算是像大頭針一樣小的細紋,她就會把我關進地牢。上來吧,讓妳看看我是怎麼鋪床的。」      她們來到樓上的房間,皮克威克奶奶將其中一張床的床單從底部一把拉掉,然後要凱蒂幫她重新鋪好,她們將床鋪得像地板一樣平滑,一點皺褶都沒有。完成後,皮克威克奶奶說:「祕訣就是把床單塞到最底,因為要是底部沒塞好,出現皺褶,床面也不可能平整,要是被殘酷女王發現皺摺,只好直接去地牢報到了!」      皮克威克奶奶又把床單扯下來。「凱蒂,現在換妳和瑪莉.洛來鋪床,我去請殘酷女王來檢查。」凱蒂和瑪莉.洛一鋪好床,皮克威克奶奶也化身為邪惡高傲的殘酷女王現身。她的頭上戴著一頂閃閃發亮的寶石皇冠,長長的頭髮像波浪般垂掛在背後,肩上披著華麗的紫色毛皮披肩,臉上露出邪惡的笑容,讓凱蒂嚇得牙齒頻頻打顫。她昂首闊步走向那張床,躺下來,用腳上的金色拖鞋碰碰床底,也用她戴滿戒指的手指摸摸床面和側邊。然後她站了起來,用權杖拉開床罩,看看枕頭上有沒有皺摺。每一部分都完美極了,殘酷女王一臉震懾,勃然大怒的叫嚷著:「竟然沒有皺摺!一點點隆起的地方也沒有!我太生氣了!可是別得意,我的小奴才,風水輪流轉,總有一天把妳們送進地牢!來吧,我的僕人,我們走吧。」說完,皮克威克奶奶又昂首闊步的走進衣物間。      皮克威克奶奶和孩子們的友誼就是這麼開始的。隔天,瑪莉.洛和凱蒂,還有凱蒂的弟弟巴比,以及巴比的朋友迪希,都來到皮克威克奶奶家喝茶,接著,他們陸陸續續帶了其他人來,沒多久,鎮上所有的小孩都來過皮克威克奶奶家了。      她為巴比示範如何偷偷溜出去撿壁爐用的柴火,而不被森林巨人逮到。她也讓迪希了解除草機是多麼神奇的機器,可以一次殲滅數以千萬計的敵人。她教麥斯不發出聲響湮滅灰燼的方法,並且不留下任何蹤跡,免得被火車大盜一路尾隨追到他和警長當晚紮營的地點。      皮克威克奶奶顯然很清楚要怎麼讓工作變得有趣,她也知道雖然小孩不太了解有些工作該怎麼做,卻非常喜歡,像是油漆、燙衣服、煮飯和做木工。      有一天,皮克威克奶奶家特別熱鬧,兩個女孩在烤餅乾。有個小男孩抓地上的麵粉來做派,還吃掉大部分的麵團。有個小女孩用一種非常老派的方式,在燙皮克威克奶奶剛洗好的衣服。四個臉上畫著顏料,頭髮沾著羽毛的男孩興高采烈的劈柴。兩個男孩在油漆狗屋。三個小女孩在補皮克威克奶奶的舊海盜襪。到處都是海盜,他們在後院挖寶藏,在屋子裡打仗、大吼大叫、跑來跑去,並且抓起餅乾麵團互相丟擲。      皮克威克奶奶只是靜靜的坐在客廳角落縫娃娃的衣服。她頭戴寶石皇冠,凱蒂.懷寧站在她那張特別用桌巾罩住的寶座旁邊,拿沾溼的梳子為皮克威克奶奶梳理那頭又溼又鬈的長髮。      凱蒂說:「女王陛下,我該用金髮夾還是銀髮夾呢?」皮克威克奶奶說:「喔,我的美髮師,用鑲鑽的髮夾好了,看起來和這頂皇冠比較搭配。」就在那時候,電話響了,有位媽媽想知道該怎麼幫助她不肯洗澡的女兒。因為這通電話,讓皮克威克奶奶施展了奇妙的魔法療方。她告訴修伯特的媽媽「不收玩具療方」,跟派希的媽媽說了「胡蘿蔔療方」,和艾倫的媽媽說了「吃飯慢吞吞又太小口療方」,對安和瓊恩的媽媽說了「愛吵架療方」,告訴迪克的媽媽「自私療方」,為瑪莉的媽媽說明「愛回嘴療方」,還跟巴比、賴瑞和蘇珊的媽媽說了「絕不睡覺療方」。

作者資料

貝蒂.麥唐納(Betty MacDonald)

(1907-1958) 生於美國科羅拉多州的波德市,成長過程中曾經住過美國西部許多地方。從小喜歡唱歌、跳芭蕾舞、彈鋼琴,她多才多藝,擅長法語、表演、烹飪、打獵和油漆屋頂。曾就讀西雅圖的羅斯福高中和華盛頓大學。 麥唐納從事過許多工作,包括採礦工程師的祕書、兔子的成長紀錄員、皮衣設計師、廣告業務員。她也曾經在政府部門工作,教授藝術和寫作。她結過兩次婚,第一次嫁給一位名叫羅柏.海斯凱特的養雞場農夫,她著名的作品《雞蛋與我》(The Egg and I),便是根據他們在養雞場的經驗所寫成的。後來,她又嫁給了唐諾.麥唐納。 皮克威克奶奶的故事原本是麥唐納說給女兒、姪子、姪女的床邊故事,後來連女兒的小孩也成為忠實聽眾。自一九四七年第一本《皮克威克奶奶》發表以來,踩著高跟鞋、和藹的鄰家老奶奶的角色已深植數百萬小孩心中。有趣的是,皮克威克奶奶在故事中幫助了超過一百五十位小朋友,其中很多小朋友是根據麥唐納身邊的小孩來命名。

基本資料

作者:貝蒂.麥唐納(Betty MacDonald) 譯者:劉清彥 繪者:達姆 出版社:小麥田 書系:世界經典書房 出版日期:2020-01-30 ISBN:9789578544260 城邦書號:RW6006S 規格:平裝 / 單色 / 920頁 / 14.8cm×21cm
注意事項
  • 若有任何購書問題,請參考 FAQ