嚴防詐騙

屠岸

人們很自然的把屠岸的名字與詩歌連在一起。這不僅因為他1941年發表第一首詩歌以來,發表了大量的詩作;還因為他翻譯了惠特曼、莎士比亞、斯蒂文森、濟慈等許多外國著名詩人的著名詩篇;更因為他還著述了更多的詩論文章,為中國詩歌的發展立下了不朽的功勳。屠岸認為,「詩歌還是要講格律的,就像音樂的節奏一樣。好的自由詩有其內在的節律,讀來鏗鏘悅耳。好的格律詩則以其節律和韻的安排,通過聽覺打動讀者心靈。」也稱自己為:詩愛者、詩作者、詩譯者。
屠岸主要著作有:《萱蔭閣詩抄》、《屠岸十四行詩》、《啞歌人的自白——屠岸詩選》、《詩愛者的自白——屠岸的散文和散文詩》等。主要譯著有:惠特曼詩集《鼓聲》、《莎士比亞十四行詩集》、南斯拉夫戲劇家努西奇的喜劇《大臣夫人》、斯蒂文森的兒童詩集《一個孩子的詩園》(與方穀繡合譯)、《英美著名兒童詩一百首》、《英美兒童詩精品選》、《濟慈詩選》、莎士比亞歷史劇《約翰王》、莎士比亞敘事詩《魯克麗絲失貞記》(與屠笛合譯)等。其中,《濟慈詩選》譯本榮獲中國最高榮譽的文學大獎「魯迅文學獎」文學翻譯彩虹獎。

作品列表

濟慈名作集:用水書寫名字的人

出版社:遊目族

出版日:20150727

$320 優惠價288元

已售完,補書中

濟慈:燦爛的明星(電影大書衣版)

出版社:愛詩社

出版日:20091123

$200 優惠價180元

不開放訂購