楊植鈞
德語譯者、教師。上海外國語大學德語文學博士,德國柏林自由大學哲學系聯合培養博士生。現任教於浙江科技學院中德學院。
長期從事德語教學及翻譯工作,在奧地利現當代文學領域研究成果頗豐。
譯作有:
二○一九《奇夢人生》
二○二三《象棋的故事:茨威格中短篇小說精選》(作家榜經典名著)
二○二三《一個陌生女人的來信:茨威格中短篇小說精選》(作家榜經典名著)(臺版譯名:《一位陌生女子的來信:茨威格中短篇小說精選》
二○二三《一個女人一生中的二十四小時:茨威格中短篇小說精選》(作家榜經典名著)
長期從事德語教學及翻譯工作,在奧地利現當代文學領域研究成果頗豐。
譯作有:
二○一九《奇夢人生》
二○二三《象棋的故事:茨威格中短篇小說精選》(作家榜經典名著)
二○二三《一個陌生女人的來信:茨威格中短篇小說精選》(作家榜經典名著)(臺版譯名:《一位陌生女子的來信:茨威格中短篇小說精選》
二○二三《一個女人一生中的二十四小時:茨威格中短篇小說精選》(作家榜經典名著)