嚴防詐騙
目前位置:首頁 > > 生活風格 > 旅遊 > 歐洲
愛的協奏曲:一個在家教育家庭的歐洲音樂之旅
left
right
  • 書已絕版已絕版,無法販售

內容簡介

旅行的美好與困頓,都是學習的機會! 思特和斯坦熱愛音樂,非常嚮往到古典音樂的發源地──歐洲,探訪音樂家故居,可能的話,還聽上幾場歌劇。 但旅行一開始就出現意外,計劃縝密的汽車之旅成了事事難以預料的火車之旅…… 也因此,這一趟歐洲音樂之旅,作者父女三人不僅滿足了對音樂的熱愛,體驗了歐洲文化,並藉著旅途中的問題更瞭解彼此的思維和價值觀。這趟歐遊也啟發孩子們比較不同文化社會異同的眼光,因而引發她們對自己文化及古蹟的認同與喜愛。 本書是一個在家教育家庭的親子自助旅行的紀錄,但不僅於此,這趟旅程也是爸爸計畫中的教育之旅(如同莫札特的父親帶他和他姐姐一起進行的歐洲旅行),希望兩個女兒能從旅行中認識更多樣的文化與社會,也為了滿足女兒現場觀看歌劇的想望。 文中所流露出的父女親情、姐妹倆對音樂(尤其是歌劇)的熱愛與天真無邪,讓為人父母者也不免希望自己有這樣對學習充滿熱情的兒女。

目錄

◎〈專文推薦〉
‧1.禮失求諸野  社會科教師 石佳音、簡皓瑜
‧2.荒野保護協會創辦人 李偉文
‧3.音樂的熱情發散在筆尖 小提琴教師 周郁芝
‧4.平凡與不凡 中華基督教慕真在家教育協會創辦人之一、在家教育媽媽 馬卓群
‧5.荒野中的秘密花園  旅人 德國老爺貓頭鷹海明、村姑美素
‧6.陪孩子走人煙稀少的路 自主學習促進會的常務理事暨教育選擇權聯盟總召集人 陳怡光
‧7.和諧動聽的協奏曲 鋼琴教師 張宮瑜
‧8.愛的能量 小提琴教師 鄧雪娟
‧9.學習的熱誠 二胡教師 萬國廷
‧10.聆賞一首愛的變奏樂章 樂理教師 蕭啟專

◎〈自序〉一樣的旅程,不一樣的感受
◎〈前言〉我們的「在家教育」──以歐洲音樂之旅為例
◎序曲:歐洲音樂追尋之旅

◎第1章 歐陸第一天
◎第2章 莫札特的故鄉──薩爾斯堡
◎第3章 音樂之都──維也納
◎第4章 水都──威尼斯
◎第5章 羅西尼之家──佩沙羅
◎第6章 文藝復興發源地──佛羅倫斯
◎第7章 歐洲古城──波隆那
◎第8章 義大利製琴重鎮──克雷莫納
◎第9章 史卡拉歌劇院所在地──米蘭
◎第10章 潔淨美麗的城市──蘇黎士
◎第11章 莫札特父親的故鄉──奧古斯堡
◎第12章 理查‧史特勞斯的出生地──慕尼黑

◎結語:旅行是會上癮的
◎後記:返台之後

內文試閱

在維也納遇到扒手  ◎文/李宗隆

  看完莫札特在維也納的故居後,已經約下午五點,準備看過在我們旅館附近的小約翰‧史特勞斯的故居之後,提早回旅館休息。

  我們在史蒂芬廣場(Stephanplatz)地鐵站被一群扒手圍攻。事後我和孩子們把各自看到、經歷到的部分組合起來,整個過程大概是如此。

  傍晚在地鐵站候車的人有點多。地鐵進站時,在我們附近候車的所有乘客都準備上我們想上的車廂,不知什麼原因,沒人想上下一個車廂。因為實在有點擠,我告訴孩子改變方向,上那個沒人想上的車廂,並且讓她們先上,我跟在她們後面。所有候車乘客中,我們成了唯一上那個車廂的三個人。

  上車時,我們一過車門,突然有一群至少五個的人快速地陸續擠到我們前面。他們各個都人高馬大,每個都高我兩個頭。在擁擠的地鐵站,我不以為意,那一刻我還沒有意識到他們是同一夥的,以為他們是各自上車的乘客。

  幾秒鐘後,我注意到擠上來的那群人中,有一人在我的左邊,行為有一些奇怪。他一直要擋在我前面,我向左移想避開他、他就向左移;我再向右移、他也向右移。就這樣來回兩三次,完全違反一般人在擁擠車廂內的行為。在我的右側更是險惡,有一個同樣高我兩個頭、身體寬度是我兩倍的「大塊頭」,也是那群擠上來的人中的一個。抬頭看到他正在對我「友善地」微笑,低頭看到他左手手肘上橫披著一件夾克,就貼在我身體右側腰包和放皮夾口袋的位置。那天,因為投宿的青年旅館沒有保險箱,我把護照和所有現金全都放在身上,就帶在被他的夾克蓋著的位置。那兩個巨漢左右夾攻,目的就是不讓我脫離靠他們過近的劣勢。這時我才意識到我們有麻煩了,這群人不懷好意。

  我判斷我右邊的那個「大塊頭」將利用他的夾克的掩護,扒我腰包和口袋裡的東西。雖然被他的夾克遮著了,我立刻用我的右手壓著,保護我的腰包和口袋,但完全忘了我斜背著的相機袋。這時,我注意到思特和斯坦前面還有空間,用中文輕聲地告訴她們向前走,這樣我才有機會甩開那兩個人。但是思特和斯坦就是不動。後來孩子們告訴我,擠上來的那群人中,至少有另外兩個人比圍攻我的那兩個人先擠上來,那兩人擠到她們前面,思特看到其中有一個故意把手中的寶特瓶掉在地板上,再彎腰假裝去撿,但「撿」了半天就是撿不起來。那兩個人用這個方法把思特和斯坦擋下來,當然我也沒有辦法前進。

  就這樣,我一再地被圍攻,一再地想脫離,但沒有成功。直到抵達地鐵的下個停靠站,那群人突然全都下車了。整個過程我非常緊張,以致那些扒匪下車後,我還全身麻木、在車上呆立了幾十秒,直到地鐵火車再度開動後才較恢復鎮靜。再到下個停靠站才下車。

  下車後,立刻檢查我們隨身攜帶的東西,看我們被扒走了什麼。這時孩子們才知道剛才遇到的是一群扒手。我們發現,我的腰包拉鍊已被完全拉開,我的相機袋拉鍊也完全被拉開,而斯坦的背包拉鍊也被拉開了部分,但思特的背包拉鍊完全沒有被拉開,大概是因為思特的長髮把她的背包拉鍊蓋著了,讓那些扒手無從下手。檢查完,我發現我們的護照和所有現金都還在,看不出有什麼被扒。我的相機有點兒大,放在相機袋裡正好塞得緊緊的,且我是斜背著相機袋,如果要取走相機,一定得連著相機袋一起拿,但袋子是斜背著的,所以扒手沒機會扒它。斯坦的背包拉鍊雖然被拉開了一部分,但也沒被扒走任何東西。

  我們被至少五個體形龐然的扒手圍攻,而沒有被扒走何東西?我實在不敢相信。

  出國前,一對曾在西班牙留學的朋友跟我們講過他們的朋友在西班牙被扒的各種情形。剛才在地鐵車廂裡發生的事情,整個過程簡直就是那對朋友跟我們說的各種情形其中一種的翻版。當初聽他們敘述那些情形時,不覺得會發生在自己身上,且心想那只會發生在治安較差的西班牙或義大利,沒想到我們竟在奧地利遇上了。非常感謝那對朋友,由於聽過別人的經驗,讓我在剛才的困境中提早好幾秒鐘意識到那群扒匪的惡意,因此也提早好幾秒鐘開始防禦他們的意圖和行動。如果沒有那對朋友的叮嚀,或地鐵站之間的距離再長一點,以致那些扒手有再多一、二十秒鐘的機會,我想我們一定會被扒走一些東西,不論是護照或旅行的所有現金,都會是很大的麻煩。

  遇到扒手之後,驚魂略定才發現,下車檢查隨身物品的地鐵站正好是到小約翰‧史特勞斯故居的那站,我們步行去參觀。太陽已經快要下山了,小約翰‧史特勞斯故居附近的街道灑滿了金黃色。他的故居現在也成了一個小博物館,但時間已經太晚,關門了。我們只能參觀他的故居外面。小約翰‧史特勞斯故居的外牆被漆成粉紅色的,滿配他音樂的風格。

  搭地鐵回旅館途中,孩子和我沿路一直討論剛才我們被扒的過程,我也一再告訴孩子,我不敢相信我們沒有被扒走任何東西。途中思特告訴我,她一進地鐵站時就看到那個動手要扒我的「大塊頭」,還注意到他飄忽不定的視線。那群扒匪本來是要跟其他乘客上前面那個車廂的,因為看到只有我們三人上後面那個車廂才臨時改變,以我們為他下手的目標。

  回到旅館附近,大家都餓了。想到今天出發之前在旅館附近的超級市場看到的美味沙拉和乳酪,想去買一些回青年旅館吃。到了超市才知道今天是星期六,大部分商店,不只超市、連餐廳都早就關了,最後在旅館附近看到一家中國餐館。我們在那裡吃晚餐,米飯的美味讓我想起,我們已經有一個禮拜沒吃中國食物了。

  晚餐時,孩子們繼續問我許多有關剛才被扒的問題。我向她們解釋,如果我們丟了護照或所有現金的嚴重性,以及如果真的發生的話,我可能採取的解決辦法。也和她們檢討我們剛才處理方式的缺失,並且討論如果再發生一次像剛才的情形,要怎麼處理較好。我覺得如果發現情況有異時,必須大聲說:「Pickpocket!」或 「Get out of my way!」即使緊張得說不出話,也要大叫一聲,引起旁人的注意。思特和斯坦問我,如果弄錯了,會不會被當成瘋子。我反問她們,當出錯的可能性並不大時,要選擇不小心被當成瘋子,還是被扒手扒走重要的旅行文件和現金?孩子們似乎可以接受我的想法。

  今天在地鐵發生的一切,也算是上了一課。我進一步提醒她們,明天就要到義大利的威尼斯,很多人相信義大利的治安沒有奧地利好,在奧地利都已經會遇上這樣成群的扒匪了,明天到義大利要特別小心。

  回到旅館後,還是難以相信我們沒有被扒走任何東西。於是把當天所有隨身攜帶的東西,全部攤出來再檢查一遍,才說服自己,今天沒有被扒走任何東西,是有驚無險的一天。

  從這一次以後,我不再隨身攜帶護照,也把全部現金分為兩部分,隨身攜帶當天可能用的數目,如不夠再以信用卡支付。把護照和其他現金全放在旅館裡。既使旅館房間裡沒有保險箱,我也必定要在房間裡找到一個安全而隱密的角落藏起來。要離開一個城市到另一個時,這些東西不得不放在腰包,於是我拿綁麵包塑膠袋口用的細鐵絲,緊緊地把腰包拉鍊頭綁起來。出門時也儘可能穿我那件有最深口袋、最強韌材質的牛仔褲。思特和斯坦也把所有背包上的拉鍊頭全部擠到背包內側、不露在外面。斯坦進一步把背包的拉鍊頭也用細鐵絲綁起來。思特則隨身多帶了一樣「武器」:一枝有尖尖筆頭的原子筆,準備在危險時修理「盜匪」用的。

  後來採用的這些防護措施,多少在旅行書籍裡都有讀過。旅行書籍還建議,出國前,要影印一份護照,隨身攜帶護照影本,把正本放在旅館安全的地方。只是我不覺得人會那麼壞,不把它當一回事,才會有今天的險象。雖然今天很幸運地有驚無險,表面上我們沒有丟掉任何東西,但從我和孩子的改變,我很確定我們還是丟了一樣東西,而且是很重要的東西——「安全感」。

延伸內容

禮失求諸野  ◎文/石佳音、簡皓瑜(思特和斯坦的文史及社會科教師)

  宗隆和倩碧是我們在西雅圖唸書時的老朋友。我們還在國外時,台灣開始推動教改。等我們回台,教改已經如火如荼。特子、坦子這兩個可愛的孩子,就是在教改的大潮中出生、成長的。

  孟子曰:「惟仁者宜在高位;不仁而在高位,是播其惡於眾也」。二十幾年來的各種改革,在五顏六色的政客、名嘴、「大師」操弄之下,無一不淪為機關算盡的障眼法。其登峰造極之作,就是陳水扁打著「正義」與「改革」旗號上台,在長達八年的「賄」聲「穢」影之下,政壇與社會風氣不斷向下沈淪。大環境如此,即使「教改」有良好的初衷,也很難見效,何況其中還暗藏著「去中國化」和各種政商利益的盤算。

  就在教改啟動十年之際,倩碧病逝了。但是,幼年失恃的特子、坦子,此前即須經常隨同母親出入醫院,父母為她們選擇了一條在家教育之路,從而免於其同齡學子成為「教改白老鼠」的命運。宗隆感覺這條路可能是教改狂潮中最好的自力救濟方案,於是擇善固執,堅持下來。就這樣,嘉義縣的一個鄉下小院落,成為全台萬千學子和家長、教師為「教改」而折騰之中的一片罕見淨土。

  宗隆不是教育系科班出身,甚至也沒有修過所謂的「教育學分」。但是他好學深思。他的「在家教育」之道非常簡單,就是帶著兩個女兒一起學習、共同成長。然而,這種作法,卻最符合教育原理。

  被稱為「最後的儒家」的梁漱溟,曾以高中畢業的學歷任教北大。他在〈我的自學小史〉中總結其學思歷程,認為他的一生「正是一個自學的極好實例」,因為「學問必經自己求得來者,方才切實有受用。反之,未曾自求者就不切實,就不會受用」。他並且相信「任何一個人的學問成就,都是出於自學。學校教育不過給學生開一個端,使他更容易自學而已」。至於如何自學,他還指出自己「不著重在書冊上,而寧在我所處時代環境一切見聞」。梁漱溟所說的這些道理之真切,讀者都可從手頭這本書中體會到。

  然而,梁漱溟的「自學」經驗和宗隆一家的「在家教育」還有更緊要的相近之處。宗隆常常強調兩個女兒絕非「資賦優異」,反而極為平常;梁漱溟則自稱小時候是「一個瘠弱而又呆笨的孩子」、「只是平常資質,沒有過人之才」。梁之所以能自學成材,只是因他父母以其身教給他「種下了自學的根本:一片向上心」。反之,我們固然不需要用世俗的「成材」標準加諸特子、坦子,但是無可否認:她倆的學習熱情、求知欲望,以及純樸而誠摯的個性,都是受其父母身教使然。「身教重於言教」這句老生常談,不但是理解梁漱溟和特子、坦子自學成長之關鍵,也是導致當今政壇及社會風氣敗壞的要害。不改變台灣社會每日耳聞目睹的「身教」,所有的改革──包括教改──都難有所成。

  關於這一點,特子、坦子的成長經驗還有一個重大啟示,其意義目前尚未充分展現。她們在歐遊之前,已將某些中國經典(如《四書》、《老子》)的許多章節熟讀成誦,還讀了不少傳統的章回小說,眼界先已因透過文字「上友古人」、吸收文化精粹而有所提升。因此,歐遊之後,她們在驚嘆外國文化的高明之餘,自然而然想要反觀能夠產生這些古聖先賢、英雄好漢的中國文化又是如何。古人的身教,可以透過經典(甚至小說)的研讀,影響到特子、坦子對本身文化傳統的認同、甚至見賢思齊,這使我們一方面體會到自幼熟讀經典的重要性,另一方面也驚覺「教改」在教材中減少古文(尤其是中國經典)份量之「用心」所在。然而,一旦除去了中國古聖先賢、歷代的英雄好漢,學生連透過文字從自身文化傳統中獲得良好身教的一線生機,就都沒有了。難道我們真要效法秦始皇「以吏為師」政策,讓學生們永遠受制於政客的「身教」?以祖先為恥,哪有可能以自己為榮?這樣的教改,究竟是台灣的出路還是死路?

  原來,特子、坦子的「在家教育」,還能對我們這些大人「再加(以)教育」!
一對普通孩子的發現之旅  ◎文/李偉文(荒野保護協會創辦人,也是兩個孩子的爸爸)

  翻開著這本《愛的協奏曲》,看著李宗隆與李思特、李斯坦的父女之旅,彷彿像紀錄片一般,腦海中不知不覺浮現出清晰的畫面,更特別的是,這還是一部多重視角多重觀點的影片呢!

  隨著他們這一個月在歐洲四個國家旅行,他們三個人分別記下他們的所見所聞與感言,我一邊窺視小學生、中學生年齡的孩子與父親之間的互動,同時也邊回想自己與孩子相處的點點滴滴。

  當然,我認為很多家長一定會非常羨慕思特與斯坦的聰慧與早熟,至少看她們對音樂典故,對於歌劇及樂曲欣賞的深入,還有對於樂音的音感與精準,應該會令許多大人自歎不如,不過,我卻相信她們父親說的,她們是非常普通的孩子,正如同絕大多數如你我的孩子一樣,不是資優生,也不是發展遲緩,就是非常正常與普通,唯一的差別是她們始終保有非常高的學習動機,以及主動求知的精神,讀書在她們而言不但快樂而且有成就感,這也是孩子進步成長的來源。

  我們可以從他們父女的旅行中,看到身為家長的用心,這種用心並不是「虎媽」般高壓的指導與要求,甚至是相反的,宗隆兄唯一做的事就是「等待」,等待生活的機緣觸動她們產生動機,一發現孩子眼中的光芒與熱情時,再給予適時適度的引導,在整個過程中,家長的角色只是陪伴,或者跟在孩子身後,一起興致盎然的探索與學習。

  其實每個孩子都有無限的潛能,可惜的是在學生時代,大多數沒有被發現,被引導,甚至在枯燥乏味又充滿壓力的考試評比之下,窒礙了求知的熱情。當然,絕大多數的家長或許沒有條件,也沒有能力,或者沒有那種勇氣讓孩子脫離體制的學校課程,實施「在家教育」,不過,孩子總有寒暑假,大人總可以請一段較長的年休假,與孩子一起脫離慣常的生活,邁向世界,一場有計劃的旅行,是引起孩子生活熱情與求知動機最有效的方法。

  不要擔心沒有錢,因為旅行有要花不少錢的,也可以是不花多少錢的,而且往往愈是克難節儉的旅行,愈是難忘,收獲愈大。

  旅行對孩子的影響,或許短時間之內看不出來,但是就像是我們在他們生命中埋下一顆充滿希望的種子一樣,在未來的某個關鍵時刻,一定會發芽長大,開出精采燦爛的花朵。
音樂的熱情發散在筆尖  ◎文/周郁芝(思特和斯坦的小提琴老師)

  奇妙的緣分讓我有機會和思特、斯坦兩姊妹一起玩音樂,就這樣從2008年玩到現在還樂此不疲。在那之前從未遇過在家自學的孩子,因此當知道兩姊妹沒有去一般的學校上學感到很新鮮又好奇。和姊妹倆相處一段時間後發現,她們比一般的孩子還要主動學習各種知識,常看她們捧著大本的原文書或是中國古典文學啃讀,鋼琴上不時還擺著根據某歌劇場景製成的舞台模型。雖然她們演奏小提琴的技術或許還不是很頂尖,但是對音樂的喜好和熱情可以輕易的從她們的演奏中流露出來。

  當她們一家人遊歐歸來後不久,我收到了《愛的協奏曲》的稿子,閱讀的過程中隨著他們一路逛遍德、奧、義等國的音樂都市,其中一些都市和我學生時代的遊歐旅程重疊,本來已經快要忘掉的回憶藉由她們筆下又再度浮現在我腦海中。讀這本書讓我覺得非常有趣又特別的部分是,父女三人在旅程中各自的心路歷程以平行的方式呈現出來,大人小孩分別以不同的角度看旅行之中發生的點點滴滴。我邊看邊想:原來平時安靜不太多話的兩姊妹,其實不但觀察力很強,也非常有見解呢。尤其看到當她們遇到計畫之外的狀況時那種鎮定和隨遇而安的態度,更讓我非常佩服!

  她們的旅程最重要的部分就是和音樂相關的主題,尤其是歌劇。為了喜愛的歌劇,兩姊妹在出發前就蒐集了許多相關的資訊,雖然我是音樂專業,但是看到他們對歌劇的知識那麼豐富還是自嘆弗如!不巧的是,她們旅遊期間正值暑假,大部分歌劇院都在暑休,但因著對歌劇的熱愛和堅持,也使她們如願進到歌劇院欣賞名劇(陪著去的爸爸很辛苦也很偉大)。我在學生時代也曾跟著老師去維洛那的露天劇院欣賞威爾第的歌劇《茶花女》,但可惜當時並沒有非常珍惜那樣的機會,既沒有準備望遠鏡,也沒有在事後留下心得記錄,現在只能回想起一點點浮光掠影罷了!看思特、斯坦形容在米蘭史卡拉劇院觀賞柴可夫斯基的歌劇《尤金.奧尼金》是如何的精彩之後,為了止渴,我不禁找來這部歌劇的DVD觀賞一番,這也是一種「教學相長」呢!兩姊妹為了喜愛的歌劇譜不惜找遍米蘭,找到稀有曲譜時的喜悅和熱情也讓我非常感動,真希望所有正在學習音樂的學生們都有這種單純對音樂的熱愛啊!

  很高興他們一家的遊歐日記有機會出版成書,看來經過這次的「壯遊」之後,應該已經開始對旅行上癮了吧?我非常期待未來還有更多的遊記可看!
平凡與不凡  ◎文/馬卓群(《中華基督教慕真在家教育協會》創辦人之一、在家教育媽媽)

  思特和斯坦這兩個孩子都非常「平凡」。

  從她們還是小小孩,我就與這個家庭熟識,知道她們都不是生而知之的資優生,既非過目不忘,也無絕對音感,更沒有顯出什麼出眾的語言天份。

  事實上,單從出身背景來看,她們更應該被歸入弱勢一族才對。從她們出生,媽媽便罹患罕見的癌症;在她們分別是八歲與六歲時,媽媽去世了;住在嘉義偏僻的鄉下,四周都是田,跟鄰居沒有什麼來往;沒有上過學,沒有同學,沒有「正常的社交經驗」;成長過程中只有爸爸教學科,小提琴和鋼琴老師教樂器,連跟其他接受在家教育的孩子比起來,都顯得學習資源不足;不在家時,多半就是跟著爸爸去大學,當爸爸教課時,自己坐在研究室裡寫功課;在寫這本書之前,從來沒有出過國(甚至也很少離開嘉義)……

  然而這個家庭絕對是「不凡」的。

  雖然媽媽早逝,但一家三口彼此相愛,心中充滿對媽媽美好的回憶,比這世代絕大多數其他家庭都更幸福;雖然他們住在荒郊野外,有時跟爸爸從大學回到家時,都已經很晚了,但兩小不但不抱怨,反而得以盡情在夜深人靜時大聲以鋼琴及小提琴彼此唱和;雖然他們家中沒有電視與電動,但兩小因此以反覆觀賞原文歌劇為樂,甚至角色扮演,輪番上陣,用義大利文自己背誦演出全齣歌劇;雖然小時耗了許多時間在研究室裡,等候爸爸下課,但是稍稍長大以後,便得以旁聽爸爸的《普通物理》課程,還樂在其中;兩小都能獨立思考,並以文章清楚闡述自己的論點;但最難能可貴的,是兩小不但都能操持家務,還連續多年在慕真在家教育協會主辦的尖石鄉課輔營中擔任小助教,任勞任怨,表現可圈可點……

  使這個家庭從不被人看好,到讓人眼睛一亮,其實只有一個簡單到沒有人會相信的祕訣,那就是--

  這個家庭不跟潮流,不趕時髦,一旦發現孩子興趣所在,決定把它加入在家教育的課表後,就窩在鄉下的老家中,日復一日,年復一年,恆心執行。這其間不看短期成果,不怕異樣眼光,也不計較學習是否能被評量。所以學習小提琴與鋼琴,至少七年以上;背誦中國經典,至少數萬言以上;學習外國語文,已經嫻熟英文,並在德文、法文、義大利文、西班牙文、俄文上都有根基。

  憑著我們台灣人追星逐月的激情與本領,我非常相信這本書出版之後,會再次引起一陣在家教育的熱潮。

  這讓我一則以喜,一則以憂。

  我憂慮的是,媒體會開始到嘉義的鄉下去追逐這個家庭,學術界會開始想從她們身上抄襲製作天才的公式,廣大的群眾會一窩蜂開始搬到鄉下,學習外文,去大學旁聽,去國外遊學……那就真是沒抓到重點了。

  然而若有一些父母,因為看到這平凡家庭所顯出的不凡,願意回過頭來,重新認識自己的孩子,看出來他喜歡分類垃圾是值得鼓勵的,看出來他鎮日玩蟲抓魚是有前途的,看出來他憐惜弱勢孩子的心有朝一日是可以祝福千萬人的……並且願意陪著他們無怨無悔地踏上那條世人所不明白的路,那麼這一家三口就必定會拍手叫好,覺得出這本書真是不枉費了!
荒野中的秘密花園  ◎文/海明、美素

  認識宗隆是在濁水溪以南最活躍的獨立書店洪雅每周辦的免費講座,他不太修邊幅,看起來有幾分像農夫,後來在嘉義荒野的講座互動多了,才知道他是留美的大學物理教授。

  有次他邀我們去他在番路依山傍水的鄉間老家玩,我們就去了,他一身農夫行頭,滿身汗,抓了把鐮刀正在除草,他指著後山幾年前種的肖楠和其他原生樹種已經逐漸成林,又細說門前有很多小魚可以溯溪的潺潺小河是八掌溪支流,可惜都被縣府莫名其妙築了水泥堤岸。

  他介紹喜愛音樂和歌劇的思特和斯坦給我們認識,家裡沒裝網路,思特和斯坦除了追蝴蝶、閱讀、書寫外,就是玩音樂,她們專注的在鋼琴旁玩自己用紙箱搭建的舞台和手縫的布偶演歌劇,並且將演出錄影起來。又列表分析不同版本CD的同齣歌劇各個角色的唱腔表現優劣,意見專業直接,儼然像兩個小樂評家。

  我們坐在陳設簡單沒有多餘裝飾的屋內廚房餐桌邊聊著混沌理論的蝴蝶效應和非線性物理等等,洗碗槽裡的碗盤和鍋子有煮過孩子愛吃的青菜的「遺跡」,餐桌上坐著一顆大白柚和幾粒番茄……。

  讀完宗隆一家的歐洲音樂遊記,彷彿又看見他家後山的樹林在微風中向天空生長的姿態,這個種樹的男人,物理學教授,有豐厚文化素養的園丁和釀酒師,把世界當教室,把旅行當遠足,把生活當課本,用對待自然的方法,父兼母職「養」、「育」、「釀」孩子。

  在倩碧的花園裡,斯坦和思特在宗隆引領的「在家教育」祝福中長成欣欣向榮的小樹,盡情地在西方和東方的文化衝擊裡悠遊享受、吸收養分,彈鋼琴、拉提琴、唱歌劇、學英西德法俄語、讀英文原版書、打太極拳、練書法、背唐詩、四書、讀中國原典、拉二胡,少欲愛知,不知學校與考試為何物?

   這一切就像我們在散步途中不經意走進一座荒野的秘密花園,外表毫不起眼,內在處處驚艷!這是我們在嘉義認識的過著簡單淳樸鄉土生活的宗隆,也是第一次在嘉義接觸唯二沒上過一天體制內學校而在家自學的孩子。

  宗隆在文中提到:「驚見這兩個普通的孩子各方面的快速進步」 ,讓人想起愛因斯坦也說過:「Ich habe keine besondere Begabung, sondern bin nur leidenschaftlich neugierig.」(我沒有什麼特別的才能,有的只是充滿熱情的好奇心 。)

  見賢思齊,我們也重新讀起《易經》 和《老子》。

  天行健,君子以自強不息。地勢坤,君子以厚德載物。

  道法自然是我們在思特、斯坦和宗隆身上看到「教育」最好的精神體現。

(本文作者為旅人,德國老爺貓頭鷹海明、村姑美素。)
陪孩子走人煙稀少的路  ◎文/陳怡光

  對家長來說,帶孩子出國旅遊就是希望能把腦袋放空休息,因此旅行團行程都多半安排一些耳熟能詳的景點走馬看花,導遊在解說時最好點到為止以免無聊,回國後孩子只記得一路上就是上車睡覺下車尿尿,天天吃很不道地的中國菜。

  但宗隆兄卻逆向操作,陪孩子以自由行的方式遊歐洲。在出發前斯特和思坦不但要絞盡腦汁規劃行程,還學了德語和義大利語。父女檔原本要自己開車遊歐洲,但卻因為租不到車改搭大眾交通工具。結果在奧地利維也納的史蒂芬廣場地鐵站遭受扒手集團圍攻,在義大利佛羅倫斯坐火車去鹿卡時又遇到罷工,為了趕路有時只能靠麵包和瓶裝水果腹,計畫要去的景點也因交通不便而沒走完。對大多數的人來說,這樣的自由行根本就是在活受罪,但對從小自學的姊妹兩人來說卻甘之若飴。

自學是學習的自由行

  對大多數的孩子來說,到學校上課就像參加旅行團一樣,老師們照表操課,學生只要跟著進度乖乖地待在學校裡面,就算只是上課睡覺下課尿尿,時間到了照樣可以領到畢業證書。雖然學校教的都是經由學者專家設計和教育部審訂通過的課程,但是老師無法針對每個孩子的個別差異去調整其授課進度,因此學生普遍認為在學校上課很無聊。不論老師再怎麼努力,教材如何生動、教法如何活潑,學生就是提不起勁來學。

  相較於學校來說,自學的課程內容看似雜亂無章,師資缺乏學校的專業陣容、也沒有完整的課綱可言,但自學最可貴的地方是給孩子一片天空,在沒有考試壓力下透過親身體驗來發現自己的強項和興趣。自學就像是一趟可以自己規劃行程的自由行,而不是由老師帶著走馬看花的旅行團。家長可以根據孩子的學習特性來安排適性的實驗教育課程,只要教育局審議通過後就可以不用去學校上課或參加考試,時間到了一樣有畢業證書可以繼續升學。

  由於課程的內容和學習的進度都是量身訂做的,因此孩子的自主學習動機非常強烈,遇上有興趣的題目時往往會日以繼夜地追根究柢直到了解為止,即使打亂原本的學習計畫也無所謂。像是思特和斯坦在義大利米蘭的史卡拉歌劇院看完一場歌劇後意猶未盡,隔天再回去同一劇場再看一次同一場戲,只因為前一晚坐在樓座(galleria)視線不佳沒看清楚整個舞臺。這樣認真學習的態度,別說是國高中學生,就算是國內的大學生、甚至研究所的碩士生恐怕也難得見到幾位。

陪孩子走適性學習的路

  為了讓孩子有機會適性發展,越來越多的家長選擇讓孩子在學習的路上自由行。2010年台灣有1,500名國中小學生申請在家自學,而開放自學超過30年的美國則有200萬名國小到高中的學生申請在家自學,其中包括12歲就入學美國西雅圖華盛頓大學,成為宗隆兄和我的學弟的台裔徐安廬和年僅17歲當選2011年美國小姐得主Teresa Scanlan。

  但就像思特和斯坦的歐洲自由行一樣,在家自學有些不確定的風險,例如孩子的興趣會變,升學進路缺乏配套措施等。面對這些不確定性,自學家庭除了要有隨機應變的準備和保持隨遇而安的心態之外,更要積極地去擁抱意外的驚喜。例如斯坦和思特原本是為了更貼近古典音樂才去歐洲旅遊,但曲折的旅程卻讓姊妹倆回國後開始關心家鄉的古蹟保護和大眾運輸系統的發展,而宗隆兄也鼓勵她們發展新的學習領域。

  在21世紀的多元社會中,「變」才是唯一的不變,因此每個領域都需要有學習力,能解決問題的人才。例如在實施12年國教和中國大學來台招生的影響下,未來10年每個孩子的學習進路都充滿著高度的不確定性。雖然上學和自學的孩子都在摸著石頭過河,但從這本書我們看到自學卻能更有效準備孩子適應多變的未來。

  反觀學校還停滯在準備上個世紀以前的考試,不但扼殺了孩子們的創造力,更剝奪他們練習解決真實生活問題的機會。有前瞻的家長們應該像宗隆兄一樣,積極培養孩子的自主學習能力,鼓勵他們去嘗試各種機會。尤其當孩子選擇走一條人煙稀少的適性學習之路時,家長更應該勇敢地陪孩子走下去,讓孩子的學習自由行成為親子間美好的共同記憶。

(本文作者是自主學習促進會常務理事暨保障教育選擇權聯盟總召集人)
和諧動聽的協奏曲  ◎文/張宮瑜(思特和斯坦的鋼琴老師)

  李宗隆教授是我的學生李思特與李斯坦的父親。選擇在家教育的家長本就需付出比一般父母更多的時間與心力,更何況李教授還是身兼母職,為此,我對他相當敬佩。他一向有禮、客氣的與我討論思特與斯坦的音樂學習,不論是女兒們的課業或生活,我從未感覺他漏失任何一拍。而思特、斯坦平日在我的課堂上,總是乖巧、認真,帶著些許靦腆,努力做好老師期望她們能做到的程度。
  一直以來很有想法的李教授將他與女兒的旅遊日記結集出版並不讓我意外,但在看完整本遊記後,心中仍有不小的驚喜與感動。

  旅途的起點,竟是由一個大意外展開,然後,很多旅人都會碰到的問題,如扒手、罷工、坐錯車、言語不通等一個接著一個登場。書中李教授提到:「人類在遇到困難時,所想得到的對策其實大同小異;差別只在遇到的時間與地點不同罷了。」就這樣,他們有時幸運、有時硬著頭皮、有時只能捨棄想要的,一關一關過。藉著面對問題的態度與解決的方式,父女的思維與價值觀,像是彼此照鏡子般,在各自的遊記裡,互相照映。其中,思特對於一開始沒能租到車子這件事的樂觀與轉念,對照父親憤怒、不甘的與租車公司吵了一兩個小時的執著,讓我印象深刻。甚至有時,女兒成了父親的老師,例如「大衛」雕像偷拍照一事,讓李教授心有所感:「果真『三人行,必有我師』。」旅行生活讓即使親如家人,都會從中發覺彼此不熟悉的特質與層面。

  我尤其喜歡這樣三人對同一地方、事件書寫,卻有截然不同的體驗與感受。不是一人一塊的去拼圖,而是一人一個角度的去堆疊、去豐富。讀來更加有趣、更有層次感。

  思特與斯坦出遊在外,對於所愛的音樂活動,展現了不同於課堂中害羞、謹慎的模樣。當你開放了心胸與態度,世界也會同樣的回饋於你;不只音樂,不只文化,每一天的生活、你所接觸的人事物都是如此。對滿足精神的音樂、文化有熱情,對現實生活的人物有理解,或許更能幫助自己找到在這世界上自己喜愛的位置。

  也許一位父親帶著兩個女兒的旅遊並不特別,但在李家為期一個月的追尋音樂家故居之旅中,透過樸實的文字與真實的感受,還是細細的譜出了屬於他們的「愛的協奏曲」,和諧而動聽。
「愛」的能量  ◎文/鄧雪娟 (曾任思特和斯坦的小提琴老師)

  《愛的協奏曲》是一本深度、廣度與趣味性兼具的歐洲音樂探險之旅,清新自然、生動活潑、深刻細膩的文字敘述非常適合各個年齡層閱讀。讀者可以當它一本教室以外的教科書,對照地理課本上的歐洲軌跡;它可以是一冊音樂家尋根之旅,帶我們拜訪莫札特、貝多芬與羅西尼;它可以是歌劇院、博物館、美術館的導覽,分享美學的體驗;它可以是「愛」的教戰守則,引導我們點燃愛的能量。它可以是……作者父女間的筆談,帶我們遊歷德國、奧地利、義大利、瑞士,閱讀每一個圖文並茂的章節,彷彿身歷其境,體驗這四個國家的食、住、行、樂。

  從教育的面向來看,《愛的協奏曲》印證了「動機」、「愛」對學習的影響力。宗隆爸爸「愛」的身教與潛移默化下,培養出孩子主動學習的能力,再透過「時間」的醞釀及發酵,自然而然形成一個踏實、非功利式學習的良性循環。為家長及從事教育工作讀者,提供參考的脈絡,讓每個孩子異同的學習節奏由「愛」啟發,達到發揮潛力的功能。

  另外,本書深刻的記錄了兩個十二歲及十四歲的孩子,在讀萬卷書行萬里路之餘,以主、客觀的思維與角度,傳遞了對人文、教育、文化、美學、社會、國家、資源運用與自然環境維護等,「深具遠見」,甚至超越成人的價值觀。

  筆者長年從事音樂教學工作,經常與家長討論「教育」問題。對台灣現階段過度功利的教育體系,與長期忽略孩子人文素養的培育,導致近年台灣出現許多「奇特的社會價值觀」。雖然憂心這些價值觀影響到孩子的成長,但身處這個環境卻也備感無奈。所以,我深信本書中「愛」的能量,能在你我面對週遭環境與事物無所適從時,啟發我們異於以往的思考面向,進而建立一個更為正向踏實的價值觀。

學習的熱誠  ◎文/萬國廷(思特和斯坦的二胡老師)

  擔任思特及斯坦的二胡老師這緣份讓我對於「在家教育」有了更多認識。我發現,她們的想法非常異於一般的小孩,多了一份學習的熱誠以及以往我們那年代才有的對長輩的尊重。

  在這本溫馨又口語化的書中,我強烈感受到經由一趟有計畫,但是又常出現變化的出遊裡,瞭解到大姐的細心、小妹備受呵護的天真,更重要的是經由整個行程的安排,瞭解到一位真正愛家庭的父親。本書不僅點出了李家對於旅遊的規劃與想法,更重要的是,本書也可以讓我們省思接觸「異文化」的重要性。

  對於家庭有著同年齡的家長們,您,是否也可以嘗試著放手讓您的小孩「規劃」旅遊,而您從旁協助呢?說不定您也會愛上這樣的教育方式。
聆賞一首愛的變奏樂章  ◎文/蕭啟專(思特和斯坦的樂理老師)

  原本只是單純的想要知道我的學生在這趟歐洲音樂之旅後,新增了那些西洋音樂史及音樂欣賞的新知,期盼將來討論此類課程時能有較精確的掌握。意外的是,她倆給我的回應是一本全家人共同創作的遊記!而本書也很自然的成了課堂上討論題材的來源。

  綜觀本書各篇遊記,對於所見所聞,都能詳盡而忠實的描述,對有感而發的心事也毫不避諱的傾吐,因此讀者很容易如閱讀小說般被生動的旅遊情節所吸引,這當然與本書的特殊呈現方式也有關聯。

  本書在老爸的帶頭「協助」下,將旅遊過程的見聞寫成遊記,精神上類似一首愛的「協奏曲」。但因年齡、興趣造成對同一件事重視程度的不同,文章內容也有大同小異之別,這是少見而有趣的呈現方示,猶如欣賞一首變奏曲般,既熟悉又有些新鮮感。(變奏曲式與本書呈現方式之差異是作曲家刻意去改變旋律,而本書則為不同的作者自然的抒發而造成的變異。)

  以奧地利地鐵遇扒手為例,老爸除了生動的遇險描述外,事後教導孩子若再遇此事時該如何正確的叫喊。孩子們在描述這種事是不可能有大人的冷靜與周全,但在各自敘述中對彼此安危關切確是自然而迫切的,也可以說危難為這個家帶來了更堅強的凝聚力與處事經歷。

  相對的是有關欣賞歌劇的描述,小朋友是一派的見獵心喜貪多無厭的態勢,也大篇幅的描述各種聆賞方式,站著、趴著、坐著都非常享受。而聆賞後的文字評論也已屬鑑賞級,對不稱職的歌手不客氣的予以惡評,覺得在音樂之都的一流歌劇院不該有此二三流的表現,但可喜的是能諒解的揣測他們失常的原因。而老爸除了樂見她們的開心外,關心的則是很晚才下場的歌劇欣賞,會不會影響小朋友的健康進而妨礙了下面的行程!

  個人則認為有機會及早認清此一失常表現之事實是件好事;平庸與失常本存在於各角落,而重要的是她倆已學會對此事能泰然處之並能予以體諒。

  歐洲音樂之旅結束後,孩子的文化關心由歐洲轉回本土,音樂欣賞課的重心突然轉換為歌仔戲。現在她倆也已知歌仔戲與歌劇在演出形式上的區別,而其根本原因是發源地不同,一為台灣的宜蘭地區,一為義大利的文藝復興之都佛羅倫斯;一為庶民墾荒農作之鄉野,一為貴族與藝術大師活躍之都城。但兩者的文化結晶都有各自的價值,尤其是歌仔戲的「無聲不歌、無動不舞」的舞台精神是歌劇所沒有的,她那感動人心的力量也是不亞於歌劇的,因此都應該學會欣賞,並予以關心。

  而緊接著京戲、豫劇等大陸劇種也成了她倆的欣賞重心。如今鹿港之旅已實現,環島的腳踏車之旅也完成,本土環境的探索已初步有成,很高興知道她倆也已對佛羅倫斯與宜蘭做了歌劇與歌仔戲地域性的比較,是在文化涉獵上不偏食的小孩。

  有些意外的是最近發現「書法」成了她倆的新課程,也許新的統整課程正在醖釀中,我們誠懇的予以祝福並期待著!

作者資料

李宗隆、李思特、李斯坦

原著作者:李宗隆 在美國西雅圖華盛頓大學取得博士學位後,於1995年返臺定居。在新竹工作五年後,回故鄉的嘉義大學任教至今。有超過九年在家教育兩個女兒──思特與斯坦──的經驗。 原著作者:李思特 從小在家教育,未去過學校,我現年十四春秋。音樂是我的上等喜好,遊山玩水亦是我的嗜好。開玩笑、毫無拘束地唱歌是我的本性。最愛的,乃是看歌仔戲也。吾行不改名,坐不改姓,名為李思特。 原著作者:李斯坦 我是李斯坦,是家中老二。是中、西音樂的愛好者。也很喜歡旅行,希望以後各國各地都能去逛一遭。另外還喜歡文學、歷史、語言……等,可是就是最喜歡——玩。

基本資料

作者:李宗隆、李思特、李斯坦 出版社:商周出版 書系:ViewPoint 出版日期:2011-05-05 ISBN:9789861207308 城邦書號:BU3041 規格:膠裝 / 全彩 / 304頁 / 17cm×23cm
注意事項
  • 若有任何購書問題,請參考 FAQ