嚴防詐騙
目前位置:首頁 > > 文學小說 > 翻譯文學 > 小說
月白的臉/一位亞裔美國人的家園回憶錄
left
right
  • 書已絕版已絕版,無法販售

內容簡介

  經由撰寫《月白的臉》,林玉玲回憶過去在馬來西亞,飽受戰爭之苦的少女時代,以及到美國深造、漂泊、定居的過程。她原本是一個流離失所、因為與人疏離而逐漸麻木的亞洲女子,經過多番遷徙,轉而為自己重新塑造亞裔美國女性的身份——教授、妻子、母親,特別是情感充沛的作家。身為移居他鄉的女性,林玉玲寫下她尋家的歷程,並把我們拋在一旁、關於家園的意象再次顯現出來,包括我們實際建立的家園、以及在我們內心深處的家園。   「移民到美國的人帶來了各種奇妙的禮物,其中最珍貴的就是他們的故事,跨越了數十寒暑、跨越了海洋、大陸,開啟了我們的心靈,若非這些故事,或許我們就無法想像人類的種種可能。林玉玲的故事正是這樣的禮物。」    ——金惠經(Elaine Kim),編著Making Waves: Writings By and About Asian American Women   「本書對殖民主義、不同種族之間的關係、以及『他者』的觀念,都有深入的觀察。……是一本非常引人的回憶錄。」    ——Kirkus Reviews

作者資料

林玉玲(Shirley Geok-lin Lim)

林玉玲(Shirley Geok-lin Lim)來自馬來西亞馬六甲的一個小鎮,從小立志當作家。一九六九年,當馬來西亞政局動盪不安、排華氣燄高漲的時候,她遠離家人、赴美深造。攻讀學位期間,文化的衝擊、孤立無援的恐懼、實現自我的要求,迫使她一再搬遷。林玉玲於一九七三年獲得英美文學博士學位,現定居加州,為加州大學聖塔芭芭拉分校女性研究及英文系專任教授。林玉玲身兼學者、詩人、小說家等多重身份,已出版多本詩集Crossing the Peninsula (1980;獲頒Commonwealth Poetry Prize)、No Man's Grove (1985)、Modern Secrets (1989)、Monsoon History (1994)、what the fortune teller didn't say (1998),散文集Another Country (1982),短篇小說集Two Dreams (1997),論文集Nationalism and Literature: English-Language Writing from the Philippines and Singapore (1993)、Writing South East/Asia—Against the Grain (1994)、Transnational Asia Pacific (1999),編著論文集/文集The Forbidden Stitch (1989;獲頒American Book Award)、Approaches to Teaching Kingston's The Woman Warrior (1991)、Reading the Literatures of Asian America (1992)、One World of Literature (1992)、Power, Race and Gender in Academe (2000)、Tilting the Continent: Southeast Asian American Writing (2000) Asian American Literature: An Anthology (2000),及長篇小說Joss and Gold (2001)。林玉玲在女性主義出版社一再請求下,於五十歲生日時完成她的回憶錄《月白的臉:一位亞裔美國人的家園回憶錄》,本書並贏得一九九六年美國書卷獎。

基本資料

作者:林玉玲(Shirley Geok-lin Lim) 譯者:張瓊惠 出版社:麥田 書系:小說天地 出版日期:2001-08-13 ISBN:9789574695454 城邦書號:RN1046 規格:400頁 / 15cm×21cm
注意事項
  • 若有任何購書問題,請參考 FAQ