凱特・法瑞爾 Kate Farrell
相信故事的力量。她畢業於加州大學柏克萊分校的圖書館與資訊研究學院,自1966年以來,她就擔任北加州的語言藝術教室老師(從學前班、幼兒園至十二年級),她同時也是作家、圖書館員、大學講師和講故事的人。凱特與加州教育部合作,創辦了「編織文字:講故事計畫(Word Weaving Storytelling Project)」,這項計畫在1979~1991年由舊金山的澤勒巴克家族基金會資助,旨在培訓各級教師,並出版大量教材。
凱特是《文字編織:一本講故事的工作手冊》(Word Weaving: A Storytelling Workbook, 1980)和《講故事的影響:現代課堂的古代藝術》(Effects of Storytelling: An Ancient Art for Modern Classrooms,1982年)的共同作者。她還著有《文字編織:教學資料手冊》(Word Weaving: A Teaching Sourcebook, 1984)並且發行和共同製作培訓錄影帶《文字編織:講故事的藝術》(“Word Weaving: The Art of Storytelling,” 1983),由加州大學柏克萊分校發行。她還著有專書《講故事:教師指南》(Storytelling: A Guide for Teachers, Scholastic, 1991),也參與針對幼兒教育的口語發展計劃所編寫的《在多元文化的世界中講故事》(Storytelling in Our Multicultural World, Zaner-Bloser, Educational Publishers of Highlights for Children, 1994)。
近來,凱特的故事出現在諸多文集中,她編輯的個人招牌故事的文集《智慧有一個聲音:每個女孩對母親的記憶》(Wisdom Has a Voice: Every Daughter’s Memories of Mother)。她參與編輯的《她們造成改變的:女人記憶中的 60和70年代》(Times They Were A-Changing: Women Remember the ’60s & ’70s)以及《深夜孤鳥的驚聲:作家挺身反家暴》(Cry of the Nightbird: Writers Speak Against Domestic Violence)都有獲獎。
凱特是《文字編織:一本講故事的工作手冊》(Word Weaving: A Storytelling Workbook, 1980)和《講故事的影響:現代課堂的古代藝術》(Effects of Storytelling: An Ancient Art for Modern Classrooms,1982年)的共同作者。她還著有《文字編織:教學資料手冊》(Word Weaving: A Teaching Sourcebook, 1984)並且發行和共同製作培訓錄影帶《文字編織:講故事的藝術》(“Word Weaving: The Art of Storytelling,” 1983),由加州大學柏克萊分校發行。她還著有專書《講故事:教師指南》(Storytelling: A Guide for Teachers, Scholastic, 1991),也參與針對幼兒教育的口語發展計劃所編寫的《在多元文化的世界中講故事》(Storytelling in Our Multicultural World, Zaner-Bloser, Educational Publishers of Highlights for Children, 1994)。
近來,凱特的故事出現在諸多文集中,她編輯的個人招牌故事的文集《智慧有一個聲音:每個女孩對母親的記憶》(Wisdom Has a Voice: Every Daughter’s Memories of Mother)。她參與編輯的《她們造成改變的:女人記憶中的 60和70年代》(Times They Were A-Changing: Women Remember the ’60s & ’70s)以及《深夜孤鳥的驚聲:作家挺身反家暴》(Cry of the Nightbird: Writers Speak Against Domestic Violence)都有獲獎。