嚴防詐騙
聖誕月‧最後加碼
目前位置:首頁 > > 生活風格 > 旅遊 > 歐洲
巴黎‧異想
left
right
  • 庫存 = 5
  • 放入購物車放入購物車
    直接結帳直接結帳
  • 放入下次購買清單放入下次購買清單
特別活動

內容簡介

旅行書史上最悶騷的「癲倒」之作 等待16年「原汁原味」的經典復刻 最瘋狂的巴黎,獻給最大膽的旅人 「這不僅只是一本旅遊書,也是一本令人莞爾的小說,更是一本傑出的藝術設計的好書。」 跟隨封面上顛倒的巴黎鐵塔,想像自己走入十九世紀這座貌似不真實的莫測之都。這是一本虛構的旅遊指南,有了這本奇異的導覽,你將不再只是一般遊客;它天馬行空,但就在你手中。它將顛覆你,灌醉你,然後把你帶到巴黎大街上,要你打開心靈,睜大雙眼,留心幽靈與陰影、迷魅的廊街和各種語言的眉來眼去。 旅館評鑑等級從舒適到折磨,每顆枕頭無不翻過,每吋壁紙無不細究。新橋電影院熱映順流塞納河而下的一瞬之光,含蓄的舞孃書寫午夜巴黎的異色私語。你將飽嘗脣與書博物館的極樂感官經驗,在納達咖啡館一窺巴黎的文學現場。切勿濡濕哀嘆旅館的房客留言本,因為異鄉人旅館裡的幻影將在無眠之夜為心碎之人細心鋪上簇新的床單。 本書訴說著令人心馳神迷的旅人見聞,周旋於歡快現場與從未聽聞的誘惑疆界,既是一趟詩意狡黠的巴黎之旅也是一部精美的藝術傑作。從熱烈的挖掘探索當中,我們透過想像的巴黎認識了真正的巴黎,並且深深為她喝采。 【本書獻給最大膽的旅人:】 場景一、夠稀奇的主題行程 ◎懷古的詩意之旅 納達咖啡館以名作家作品入菜,巧思化為牆上的漫筆隨談 埃及信託的拿破崙木乃伊,提供自動櫃員機的提款服務 詩意的屁股褲子店幫客人把詩繡在屁股上 精美的屍骸餐廳招牌菜,由蒙眼廚師群以藝術手法共同製作出來 脣與書博物館,門票是壓在手腕上的吻印 品嚐白鴿餐廳陷入存在危機的「波娃鮭魚」 欣賞新橋電影院投映在塞納河面的電影,票價涵蓋徒步過橋的享受 入住中世紀小旅店最夯的地牢套房,門房皆是鎖甲武士,房客需以古詩句對話 ◎瘋狂的詭誕之旅 在賢伉儷咖啡館,男女用餐者若相互指責或重翻舊帳,會被強迫洗碗、灌香腸、刷地板 申請缺德行人證,賦予你在人行道上吐痰,用目光逼視汽車要求讓路的權利 兩全其美小酒館讓女性顧客邊試穿胸罩,邊往嘴裡大塞香腸大灌啤酒 小地獄洗衣店能在三分鐘內燒光床單枕套,兌幣機就是一臺吃角子老虎機 壞男人婆酒館的女服務生會把你打得鼻青臉腫 頑鼠夜總會看名媛拋開禮教矜持互扯頭髮 入住廉價但春色蕩漾茉莉旅館,陪其他房客一起整夜叫春 場景二、夠尖酸的評鑑指南 ◎設有打鼾者專用房間 ◎門房是包打聽(請提高警覺) ◎免費打電話回家找媽媽 ◎保證失眠 ◎5號房位於升降梯內 ◎服務生好色 ◎別吃今日特餐r 場景三、夠脫稿的法語教學 ◎早餐嚇嚇叫法語教學: Il y a une sauterelle/un cafard dans mon croissant.(我的可頌裡有隻蚱蜢/蟑螂) ◎直率搭訕法語教學: J'aimerais sortir avec votre hyene pour boire un verre.(我想請你們櫃臺那隻土狼出去喝一杯) 場景四、夠離奇的特殊服務 ◎綁架公司:你是否對旅伴感到惱火,對行程做出妥協而感到憤怒?你是否太客氣、太懦弱、太假惺惺而不敢說出口?綁架公司能夠火速拯救你,把你錯放到他處,保證計畫縝密周詳。 ◎先行試喫服務:安排人員先行試吃,免得你遭人下毒或意外中毒,而死得難看。每位顧客皆有專屬試吃員,假使你真屬意某位試吃員,你可以再度委派他,並期待他還活著。 【本書特色】 ◎內容:結合傳統的旅遊指南格式與許多搞笑的顛覆,虛構出最經典的巴黎 ◎封面:以進口荷蘭布、精裝圓背裱製,完整復刻的精緻質感 ◎內頁:全彩印刷、精緻圓邊,演繹相片插畫拼貼而成的完美版式 ◎血統:誠品日誌本形式設計的靈感繆思 ◎經典:台灣新銳設計師人手一本的必要收藏 【名家推薦】 ◎林郁庭(作家)專文推薦 ◎林鴻麟(《巴黎症候群》作者) ◎鄭宇斌(A+DESIGN設計師) ◎蕭青陽(旅人藝術家) ◎馮宇(IF OFFICE有限公司負責人) ◎鄒駿昇(視覺藝術家) 【好評推薦】 「這不是一本讓你坐下來從頭看到尾的書,而是一本想看的時候隨時能夠浸淫其中的讀本。若書中的荒謬幽默顯得太扭捏,讀者還是可以從書中超現實的拼貼和插圖得到耳目一新的感受。書中的的插圖經過細心繪製,充滿精緻的細節和怪點子。」 ──出版者周刊 「這本書充滿設計、色彩、藝術史元素,以及特出的笑點和藝術表現,我不得不提醒自己這真是一本『哇塞』的書,當中提供了巴黎歡樂想像中的惡作劇及旅行見聞。」 ──哥倫布電訊報 「這本虛構的巴黎旅遊書充滿了超現實的想像,讓人發笑。書中實用地分成了旅館篇、餐廳篇、夜生活篇、景點篇等等,你將會讀到許多你難以想像的景點和服務。真可惜,這些地方都不存在!」 ── moonstealer 「從精裝、緞帶書籤、插圖到內容都證明了這是一本絕妙的書。這不是一本坐下來一頁一頁看的書,比較偏向在咖啡館驚奇地翻閱,看看自己會看到什麼。」 ──Adam 「這本書不是你父親會拿的那種旅遊指南,《巴黎‧異想》不受限地展述了令人驚奇與些微瘋狂的拼貼插畫,就和它的文字一樣令人著迷。」 ──Tracy Rowan "dargelos" 「從鏡中看巴黎是我對這本書唯一的形容詞,充滿樂趣,閱讀過程我不斷大笑。這是一本適合贈送給那些想跳進兔子洞更勝活在真實世界的人。」 「班塔克不可思議的插畫和影像盛宴裝飾了作者醉人的文筆,讓我們得以一瞥虛擬旅館房客留言簿上尖酸的評論。《巴黎‧異想》是一個經典。」 ── T. Lumsdaine 「這本書對於去過或沒去過巴黎的人都是一本最棒的旅遊書,書封上顛倒的艾菲爾鐵塔是窺知這本書內容的最佳線索,我期待前往『賢伉儷咖啡館』的那一天。」 ──不具名讀者

目錄

◎引言

◎【住宿篇】「在這傳奇的旅館裡,房門時而洞開,露出詭異貝類空殼似的內部……」
‧奧斯曼旅館Hôtel Haussmann
‧憂喜旅館Hôtel Souci Rigoli
‧聖克萊門汀木匠旅社Hôtel Residence Sainte Clémentine Le Charpentier
‧異鄉人旅館Hôtel des Etrangers
‧扶手椅旅館The Hôtel Fauteuil
‧茉莉旅館Hôtel Jasmin
‧鼴鼠旅館 Hôtel Taupique
‧時鐘旅館Hôtel des Horloges
‧崔納旅館Hôtel Triana
‧方舞旅館Hôtel Quadrille
‧中世紀小旅店Petit Hôtel du Moyen Age
‧西洋棋大旅店Grand Hôtel des Echecs
‧陶瓷旅館Hôtel Céramique
‧無升降梯克里雍旅館Hôtel Crillon sans Ascendeur
‧非洲食蟻獸旅館Hôtel Aardvarkian
‧莫斯塔旅館Hôtel Mostar
‧琳頓旅館Hôtel Carrington
‧哀嘆旅館Hôtel Hélas
‧無人旅館Hôtel Rien Plus
‧鈴蘭旅店Hôtel des Muguets

◎【夜生活及娛樂篇】「一切都是美的、歡快的、微醺的,而且鑲著蕾絲。我要去巴黎。我們已經來到巴黎。」
‧牧女歌舞廳Les Folies-Bergère
‧柏柏女歌舞廳Les Folies-Berbères
‧布宜諾斯艾利斯走道夜總會Le Trottoir de Buenos Aires
‧眼裡的含蓄夜總會La Pudeur Aux Yeux
‧托本莫里圓形劇場Les Arènes de Tobermory
‧醉猴夜總會le Singe Soûlé
‧頑鼠夜總會La Taupe Têtue
‧新橋電影院 The Cinema On The Pont Neuf
‧沙漠天使電影院L'Ange des Sables
‧寶塔戲院La Pagode
‧化妝舞會Le Grand Bal Travesti-Transmental

◎【餐廳及咖啡館篇】「我已經兩天沒吃東西了,奧莉薇亞,」普魯斯特說
‧小特里亞農品嚐屋Petit Trianon de Dégustation
‧熾熱的小炭火Aux Petit Charbons Ardents
‧金丘餐廳La Côte d'Or
‧洛普洛普小館Brasserie Loplop
‧掌上明爪Patte à la Main
‧納達咖啡館 Café Nada
‧屠宰場L'Abatoir
‧壞男人婆酒館Brasserie des Mauvais-Garçons Manqués
‧白鴿餐廳La Paloma
‧精美的屍骸Le Cadavre Exquits
‧賢伉儷咖啡館Café Conjugal
‧達達咖啡館Café Dada
‧鑽孔咖啡館Café Trépan
‧杏仁餅咖啡館Café Frangipane
‧錫蘭茶沙龍The De Ceylan
‧彼得洛希卡的苦惱Aux Déboires de Petrouchka

◎【服務篇】「我想知道,他的領土內是否依然存在著瓦勒希曾向我描述過的一種怪異公司行號?」
‧綁架公司Le Service Kidnapping
‧先行試喫服務Le Service Pré-gouter
‧斷聯郵局枕木橋分局La Poste et ex-Communications at Le Pont Traversé
‧壓驚局Bureau des Bouleversements
‧自助洗衣店Laveries
‧小地獄Le Petit Enfer
‧哲學時光Philosophe à L'Heure
‧美食傳真Le Fax Food
‧女廁Toillettes pour les femmes

◎【景點篇】「我越過聖米歇爾橋,醒腦的鋼青色河水教我心底發寒……巨型石怪筧嘴似的黃褐教堂透著一股陰沉。」
‧聖賈克塔Tour Saint-Jacques
‧巴爾札克故居Balzac's House
‧蝙蝠公園Parc Chauve-Souris
‧安達魯之木公園Les Chênes Andalous
‧埃及信託Crédit Egyptien
‧狗墓園Le Cimetière des Chiens
‧當代都會骨灰塔Ashes in Today's Cosmopolis
‧木偶教堂L'Eglise des Marionettes
‧指揮家耶穌藝都教堂L'Eglise Métropolitaine d'Art de Jésus Conducteur
‧火蜥蜴的聖賈桂琳小教堂Petite Eglise de Sainte Jacquéline du Salamandre
‧消失的癡漢Le Violeur en Smoking
‧大門博物館Musée de la Porte
‧美食但非品味博物館Musée de Gastronomie mais pas Dégustation
‧脣與書博物館Musée des Lèvres et Livres
‧亨利‧朗瓦電影博物館Musee Du Cinema
‧多芬廣場Place Dauphine

◎【商店及購物篇】「……每個櫥窗都是目光之舌愛撫的性感帶……舔吧,這城市如是說。」
‧莫里哀百貨 Grand Magasin Molière
‧詩意的屁股Arse Poetica
‧莎士比亞書店 Shakespeare & Co
‧雙雙冊冊書局Folios à Deux
‧艾蜜莉姑媽閣樓Le Grenier de Tante Amélie
‧潘大隆褲莊Pantalone
‧百事吉寵物精品店 Basket
‧慢活Ralenti
‧兩全其美小酒館兼胸罩店Tous les Deux Brasserie et brassièrie
‧摸摸樂La Toucherie

◎【交通篇】「那公車月臺上擠滿了人,有個年輕人看起來愚蠢滑稽!他在幹什麼呢?說來你不會信的!」
‧巴黎行腳 Paris à Pied
‧約瑟芬地鐵站 Métro Joséphine
‧蒙德里安地鐵站Métro Mondrian
‧薩德侯爵地鐵站Métro Marquis de Sade
‧蕾卡蜜耶地鐵站Métro Récamier
‧米羅地鐵站Métro Miro
‧回憶地鐵站Métro Mémoire
‧鏡子地鐵站Métro Miroir
‧達飛計程車公司 Auto da Fée
‧出亂子大轎車出租公司Ça Va Chauffer!
‧奧菲歐公車Orféo
‧尤麗狄絲公車Eurydice
‧茨岡公車Tzigane
‧阿基米德樂滔滔公車Aux Délices d'Archimède
‧跳房子公車Marelle

◎再會了,讀者
◎資料來源

內文試閱

住宿篇


鼴鼠旅館 Hôtel Taupique
主要地鐵站均設有分館

(根據鼴鼠旅館的茶几上所放置的文獻)
「長久以來,這隻小鼴鼠早早就寢。有時,夜色一使牠的洞穴暗下,牠的頭已經迅速垂落在爪子之間,甚至連說聲『我要睡了』的時間也沒有。半小時後,『該去睡了』的念頭喚醒了牠──牠希望睡在牠深信依然操之在爪的土地上。」──吉特‧拉斯高(Gilbert Lascault)


  巴黎唯一一家真正坐落在地鐵站的旅館,房間分為兩種等級:四處流浪、乞討,通常帶著一瓶酒的遊民等級,以及富豪等級。鼴鼠旅館最特殊之處是他們提供的床單和枕套。在遊民等級的翼樓,住客被邀請在最新版的《費加洛報》上歇息,他們的小睡由更富有的鄰人資助。富豪級套房的住客,則睡在印有最新版《費加洛報》的三百織紗數的床單。床單每日更換,因此人人可以掌握當天新聞。鼴鼠標榜的不僅是地鐵站總很悶熱的熱帶氣息,還有對時事的熱中,因為富豪級套房的住客睡在上頭的新聞都是熱騰騰剛出爐的。

  這兩家被簡稱為鼴鼠的旅館,在管理上有項政策是僱用近乎眼盲的人來負責旅館的一般庶務──他們為有錢人或流浪漢鋪床,端咖啡和可頌麵包,並接待房客入住。

崔納旅館Hôtel Triana
托普維爾大道428號

  和淘氣大象巴柏(Au Hasard Babar)兒童餐館一樣,崔納旅館很受小孩子喜愛,尤其是心裡害怕卻又心不甘情不願地跟著爸媽外出旅行的小孩。員工大多是離家出走、不滿十四歲的孩子,而且事實上還在非正規的學校裡修學分。他們會把最好的房間留給自己,而且從不打掃。僕役都是大人,他們曾經是律師、銀行家、警察,所以你的房間會被整理得一絲不苟。假使你不介意角色顛倒,也能忍受偶爾的騷動,這旅館是你在城裡最划算的選擇之一──沒錯,這附近沒什麼書店,也沒有雄偉壯觀的建築──因為小孩子還不太懂那個讓大人世界持續運轉和無止盡負債,由欺騙和開銷所構成的複雜體系。

哀嘆旅館Hôtel Hélas
慌亂街45號

最少住三晚。
不接受預約。
不接受信用卡。
接受多種語言,但憂鬱這絕望的共同語言在哀嘆旅館裡一聽就懂。

哀愁懇求法語教學:

*Avez-vous des mouchoir plus larges?
你們沒有更大的手帕嗎?

*Je veux être seule.
我想一個人靜一靜。

*Mais ce visiteur dans mon lit a aussi un cœur brisé !
我床上的這位訪客也是心碎之人!

*Pourriez-vous nous appeler un taxi pour l'Hôtel Jasmin ?
能否請你們幫我們叫輛計程車前往茉莉旅館?


  儘管在生意冷清的夜晚,巴黎版的心碎旅店也接待一些呆頭鵝和滿懷懊悔的人。這裡提供的慰藉形式有很多種,包括音樂在內,而且痛哭不僅被包容,還被鼓勵。手帕隨同房間鑰匙附上,不過這多少是為地窖內的手帕咖啡館早餐做廣告。這道「讓剛痛失愛人或遭情人拋棄的人墜入情網」的菜肯定不在菜單上。假使這是你想要的,你最好改住茉莉旅館或烏啦啦旅店,因為那裡瀰漫著歡快情色的氣氛。巧克力被嚴禁帶入房裡。

  這裡的房客留言簿是全巴黎留言最多的。事實上,很多新聞和小說的靈感都來自這本簿子。因為住客喜歡把留言簿帶回房裡,盡情抒寫心事,業主隨即了解到必須同時提供很多本。他們也提供具備防水功能的特殊墨水筆,因為住客很可能會寫得淚如雨下。謠傳六○年代時,有人逮到手帕咖啡廳把瓷盤上乾掉的淚漬刮下來,賣給艾迪亞(Hédiard)高檔食材專賣店當作稀有佐料,並宣稱該佐料具有召喚愛情的魔力。還原成液態後用仿自羅浮宮埃及館收藏品的淚壺裝瓶,這私釀的淚水每毫克要價一千法郎,該秘方使得米其林指南的餐廳評鑑大亂了好幾年。

夜生活及娛樂篇


夜總會
眼裡的含蓄La Pudeur Aux Yeux
沉淪街189號

  這是顛覆脫衣舞表演的夜總會,為了維持店名標榜的含蓄,舞孃開始穿上四角褲和運動胸罩。小娜、莉莉、薇吉妮,反正就是那些妞兒們,配合著鼓和短笛撩人的鼓動,把衣服一件件往身上套,從腳趾到耳朵。星期日晚上你恐怕要及早進場,同時帶著幾件襯衫和網球鞋等這些你想不透自己當初為何要放入行李箱的東西。在這樣的周末夜,觀眾會把衣服往舞臺上扔,讓舞孃們一一套上,這通常是每週最精彩的表演。

夜總會
頑鼠夜總會La Taupe Têtue
有愛街61號

若你喜歡跟下三濫人鬼混,來這裡準沒錯,
只是千萬別喝店內招牌酒或白蘭地(eau de vie),
如果你隔天需要用腦袋做事的話。

  頑鼠,指那種囂張到非得施以顏色瞧瞧的人,因此這店吸引了許多不好惹的人光顧。這家通宵不打烊的夜總會位於德朗西(Drancy)一帶,坐落在前市政府一樓。這裡的私人交談不是沙龍式的那種,且當談話停止,通常接著塵土飛揚的一陣扭打,這也是地板被拆除的原因。說來有趣,頑鼠很受經常進出楓丹白露風格廁所的優雅女士青睞。看她們拋開禮教與矜持,互扯頭髮、在地上打滾,真是一大享受。

電影院
新橋電影院 The Cinema On The Pont Neuf

  新橋(Pont Neuf)上的戶外電影院,影片投映在塞納河面。票價涵蓋徒步過橋的享受。每年四月至十月,天氣溫和才開放。放映時間則視日落時間及河面平穩與否而定。以持續上映《奧菲斯》馳名。自備座椅進場。

  某夜,放映從投影機鬆脫,順著塞納河緩緩漂流而下,此後新橋電影院便成為歷史景點。當晚觀眾們毫不遲疑地起身沿著河堤奔跑,生怕錯過電影順流而下的每一刻。

餐廳及咖啡館篇


評鑑指南:

須與他人併桌用餐,但保證享有隱私
內有烤爐
泡芙一級棒
服務生好色
很晚打烊
很早營業
服務一流
服務生對顧客敬而遠之
別吃今日特餐
提供刀具

洛普洛普小館Brasserie Loplop
誤會街156號

  「我是人……可不是蛋捲。」──安東尼‧伯吉斯(Anthony Burgess)


  這家餐館以恩斯特(Max Ernst)的美術拼貼小說《一百無頭女》(The Hundred Headless Woman)裡的詭怪生物命名──順帶一提,它提供將人綑綁並塞住嘴巴的服務,額外付費即可──且只在一百個女人上門後才開始供餐,一旦少於這個數目便停止供餐,直到人數再度到達門檻。因此,端往餐桌的托盤經常停在半路上,應該說在停在半空中,侍者杵著發怔,路過的女人偶爾會被拖進餐館(在此情況下,綑綁費用由餐館負擔),好讓某顧客吃飽喝足再趕往某戲院的包廂。這個設計自然會使友情、戀情和婚姻出現裂痕,因為女人受邀難免啟人疑竇,男人總要煞費心思讓這一切像是再自然不過的午間或夜間約會。變裝癖者在此同樣有大量的市場需求,因此他們多數以這一區為家,並適時「出賣身體」(其實他們賣的是腦袋,照《一百個無頭女》的觀點,這才是最關鍵的)──他們絕少會餓到肚子,也不會沒人愛。

景點篇


埃及信託Crédit Egyptien
巨駝大道104號

幫助你應付複雜的自動櫃員機的幾則翻譯。
適用於所有提款卡:

吐鈔!
確認
今日日期
緊急!
您的大名?

這金子歸您所有

  假使你需要找個地方歇腳喘息(find relief)──順便欣賞一下浮雕(bas-relief),埃及信貸銀行的大廳是不錯的選擇。它和路克索車站(Gare Luxor)位在大道同一側,而後者有時候是阿依達即興遊行的起點。

  室內牆壁上的浮雕刻著如馬拉、夏洛特‧科黛、路易十八、黎希留樞機主教、龐巴度夫人、拿破崙和戴高樂之流的歷史人物,無不以埃及早期的雕塑風格來形塑,或者坐在王座上伴著沙路奇獵犬;變換的書面文字提醒我們,連環漫畫這門藝術得遠溯自獅身人面像的年代。其中最吸睛的是一具貓咪木乃伊,保留了鬍鬚和永駐的凝視。該銀行宣稱,這裡是世上絕無僅有、也能同時看到貓咪木乃伊生前製作的老鼠木乃伊,還有老鼠木乃伊生前製作的密摩勒特乳酪(Mimolette)木乃伊的地方。這種乳酪質地原本就堅硬,硬到幾乎可以自行變成木乃伊──你可以在乳酪總匯店找到。

  由於電信變革席捲全球,埃及信貸也宣布其獨門創新作法:以象形文字顯示的自動櫃員系統。在這裡開戶後會收到一本多重語言字典,顯示每個象形按鈕及訊息對話框所代表的意義,讓你進行符號性操作時不會出錯。

商店及購物篇


兩全其美Tous les Deux
小酒館兼胸罩店Brasserie et brassièrie
立普街94-96號

  我們仍不曉得該把這家店歸類為商店,還是餐廳。不管怎樣,它就在這裡。兩全其美是酒館兼胸罩店,它一面供應啤酒、酸菜和阿爾薩斯風味菜,一面供應諸如胸罩等各式女用內衣褲。店老闆是一對迷人的夫婦,他們注意到大批美國人來尋找花俏的法式女燈籠褲,而川流不息的法國人則為餐點而來,於是他們決定採複合式經營。這裡最精彩之處包括午餐時段的時裝秀,以及在更衣室裡為顧客提供的點心吧。

交通篇


巴黎行腳 Paris à Pied

「瀰漫在拱頂走廊內的光線多麼詭異,這些廊道充斥於巴黎主要大道附近,有個令人不安的名稱──走廊,彷彿沒有人有權利在這陽光透不進的地方多逗留一會兒。那碧藍的微光,好似被深海篩過,有種泛著蒼白光輝的特殊質感,像是突然掀開裙子暴露的腿。」──路易亞‧拉岡

  巴黎容許你以多種方式愛撫她,跨越她,最合適的往往是用腳。浪漫詩人聶瓦蹓龍蝦的年代已經遠去,但還是歡迎你牽著你的龍蝦或愛人,試試腳力如何。你有十足的權利愛上哪兒就上哪兒,不過假使你謹慎地走進當地市政局(市政區區長辦公室所在),申請一張行人通行證的話,你對任何爭論會更有影響力(clout),在通行道(passage)上更加順暢。證件分成好幾個等級。如果你有天會安排大膽一點的行程,最好辦一張高級通行證為你的雙腿加持。這張證件很精美,返家後可以裱框掛在牆上,一面喝卡本內蘇維雍紅酒吃布里乾酪,一面欣賞。你主要的選項有:鄉下行人證、孤僻行人證、居家或室內行人證、一般行人證、迷路行人證、茫然行人證。後兩者最受觀光客青睞,當你慌慌張張走進任一間壓驚局尋求落腳處、緊急救助或想搞清楚身在何處時,它們允許你在專區等候。這裡通常大排長龍,但提供座椅是服務的一部分,所以你不會覺得等候的時間難熬。如果你租了公寓打算待六個月,或要將原定的三星期行程延長,不妨考慮申請「室內行人證」,有時它可以讓旅程上行六個樓層:你不用等電梯,而是走樓梯。此證的額外特色是,不管逛哪家百貨公司或市集都會附送一雙拖鞋。「鄉下行人證」是巴黎人開的玩笑,通常是他們送給彼此的生日禮物,簡單說,是種溫暖的調侃。

  進階的通行證,例如「缺德行人証」,賦予你在人行道或街道上吐痰,或用目光逼視汽車司機要求讓路的權利。「政客行人證」在遇上激烈罷工時提供不了保護,不過仍保有幾分褪去光環的特權。「近視行人證」給近視的人(很多行人不了解這證件多麼好用,也不知道假裝近視有多麼容易);「肥臀行人證」(漸漸不流行了,女權主義者沒有砲轟市政廳還真不可思議),還有專給行動緩慢的老年人的行人證,甚至可以訴請另闢徒步線道,以免被五十多歲年輕小伙子推擠撞倒的「銀髮行人證」。

延伸內容

給所有巴黎戀人最天馬行空、放蕩不羈
極具誘惑的旅行邀約


◎文/林郁庭(作家、永恆的巴黎戀人)

  如果你沒去過巴黎,那麼《巴黎.異想》不適合你。如果擠開包圍羅浮宮蒙納麗莎與斷臂維納斯的遊客、奮力留下一張獨(家跟名作的合)照,湧進香榭里舍的LV店買幾個包,塞納河喧騰的「蒼蠅遊船」(bateaux mouches)之旅,爬上艾菲爾鐵塔是你規劃的必遊景點,那麼你大約會對《巴黎.異想》推薦的觀光名勝感到失望,因為你要的肯定找不到─還不若從出入美食殿堂的米其林食評、精打細算的背包客或者寂寞星球的遊人那兒,得到更懇切務實的旅遊建議。

  《巴黎.異想》也不像海明威《流動的饗宴》,能帶你重溫一個失落年代的風華,於左岸尋覓那些曾在花都交會的偉大心靈;它喚起的是塞納河裡依稀浮現的鐵塔倒影(別忘了塞納河映照不到艾菲爾塔),藉由過往幽魂與狂野想像愛戀和褻瀆的巴黎。它集結一票極輕佻又無比認真的作家、設計師、攝影師,精心打造帶著懷舊意趣、混雜超寫實與幽閉哥德風的手繪圖卡、影像、拼貼、圖騰,去烘托光怪陸離卻哄得你拍案叫絕的奇文,介紹你似曾相識而從未見識的異想巴黎─且看慣於遊走語言學迷宮的作者凱倫.伊莉莎白.高登(Karen Elizabeth Gordon)前作《豪華版及物吸血鬼》(The Deluxe Transitive Vampire),以吸血鬼與狼人充斥的語句和通篇妖魔插畫,化枯燥的文法說明為語言不斷吸血變形、創造新生的妖異佐證─你也該猜到她獻給你的巴黎鱗爪,真是帶著鱗片跟爪牙的 !

  大膽地跟著《巴黎.異想》進入地下洞穴,入住鼴鼠旅館,睡上同熱騰騰的新聞每日更換的床單─你不須交待掛在把手或塞進門縫的報紙,印在床單上的《費加洛報》,保證讓你即時掌握最新資訊。喜歡中古情趣的,可以待在中世紀小旅店,聽屋頂上的獨角獸啼聲、與石怪筧嘴說話,瞧見克呂尼博物館《仕女與獨角獸》裡的小狗走出織錦畫,蜷曲在遊客的腳邊;想減肥的,記得提早預訂人氣最夯刑具齊備的地牢房。

  如果你風雅多情,留意到法文的唇(lèvres)與書(livres)就是一個字母之別,也依戀書頁如雙唇孺慕相親的婉轉旖旎,你會喜歡絕無僅有的唇與書博物館。一進門就是曼雷設計的唇印迎賓,入館門票是壓在你手腕的吻痕;享受參觀的私密體驗之際,如果你的書被嘴巴咬住了,會有隨傳隨到的牙醫服務。

  你想得到兩全其美這家小店,賣胸罩也賣下酒菜嗎?說實在,內衣鋪(brassièrie)與小酒館(brasserie)不過相隔咫尺,何必天涯?於是中午時段用餐的客人有眼福了,可以欣賞精采的時裝秀;更衣間裡的顧客不用擔心繁複的蕾絲束帶,讓你試穿試到頭昏眼花血糖低……點杯啤酒配上亞爾薩斯風味餐吧 !一邊大啖美食一邊繫緊馬甲上細密的排扣,要把香腸酸菜夾在乳溝裡下酒,相信也沒人反對─還真是只有巴黎,才容得下這般似荒誕不羈的複合式經營與想像,正正經經地讓你恣意邪淫嬉鬧。

  擔心層出不窮的文學、藝術、歷史掌故、名人八卦、文字遊戲把你淹沒,讓你無從分辨何為真實何為惡搞嗎?這本製作極為用心的創意書,除了作者恣意橫加用以澄清與混淆的眉批、評論、詞庫、小廣告,還有編譯苦心撰述的注釋,如此天衣無縫嵌入設計拼貼的畫頁,包你在英法文化異同的薄冰之上自在滑行。

  但最終,你看過笑過斥責過也贊歎過了,且放下所有矜持顧忌,開展屬於你自己的巴黎異想之旅吧 !這本特立獨行、刁鑽蠻纏的小紅書,就是要搔到你那悶騷的癢處、解放你不可告人的欲望,讓你盡情顛覆、輕薄、愛憐、膜拜巴黎;把它當作你此生的戀人,以最敬與最不敬的姿態,與它枕畔纏綿、在它身上撒野,你可能樂如翱翔天際,也可能踩得滿腳大便……(Merde!)於是你知道這偉大城市的聖潔與猥褻,因為它夠豐富底ā夠札實,禁得起人捧在掌心細細鑑賞,也能不在乎地任人恣肆糟蹋,永不失其光輝燦爛與深邃無垠。
◎文/林鴻麟(《巴黎症候群》作者)

  這是一本巧妙地將所有我們對巴黎可能感興趣的「文化準備」融入一段段異想之旅的奇書,帶領我們進入意想不到的巴黎新世界;不論你是否曾經造訪過巴黎,都能隨著書中精彩的描述,仿如重新認識這座迷人的城市。即便已經對巴黎感到厭倦、甚至感染「巴黎症候群」的人都能因身歷奇境般地體驗她不為人知、幻化萬千的樣貌,而對這座城市充滿愛戀;更能滿足未至巴黎、心嚮往之的人心中的諸多期待。它所揭露的不是典型的巴黎,但是它所栩栩如生般呈現的異想巴黎,卻是比真正的巴黎更引人入勝地處處充滿著令人遐思的巨大魅力。
◎文/鄭宇斌(A+DESIGN平面設計師)

  我是這本書的美術完稿設計,也是讓這本書印製成本增加而售價拉高的那位可惡始作俑者,因為是我建議比照原書的製作規格,希望能原汁原味忠實呈現看得到觸得到的一切。這樣的建議不是無理取鬧,而是背後有著相當程度對作者群們的敬重與認同。我與這本書的相遇是在十多年前,完全是因它的整體設計而珍藏的,它的出現在當時啟發了不少人的設計概念延伸。

  外型端莊高雅且有教養是它給人的第一印象,霧黑的烙印經典的字形,比例完美的紙標浮貼在低調凹陷的框弧中,如此居中沈穩的編排鋪陳與細緻做工,顯現於外的氣韻,不得不讓人止步立正對其行注目禮。最夠力的是它選擇棉質紅色外衣,而這紅—豔卻顯不張狂,它還懂得增添優雅的技巧,裁減柔順的圓弧肩線,自然成形的皺摺隱約收邊在繁華的扉頁裡,所有好品味潛藏在其中。而它的大小也令人愛不釋手,是可以喜孜孜把玩於手的那種個子,硬挺的書殼承載的了主人對它歷久彌新的喜愛,因此經典之所以經典,請別忽略了這些全出自純手工的製作流程。

  且偷偷告訴你們,在它臉上那座倒反的巴黎鐵塔已經暗示著,在它如此正經嚴肅的外表下,內心可是藏有相當荒誕不羈的搗亂因子喔 !絕不是印刷廠員工加班打瞌睡而貼反的。
◎文/鄒駿昇(視覺藝術家)

  巴黎承載了太多過去所遺留下來的浪漫情懷,在人類史上幾乎同等於「時尚而美好」的代名詞,是個去過還會想再走進巷子裡多繞兩圈的都市。不過作者筆下的巴黎並非我們所認知的那樣輕柔,反而比較像是羅特列克畫筆下帶點寫實的午夜巴黎,空氣中還瀰漫點煙味和微醺時的喧囂,桀驁不拘同時帶點不合理的超現實趣味。透過旅館內房客留言本的線索拼湊,我們看到的是一場場短劇般精彩的小旅行。
◎文/馮宇(IF OFFICE有限公司負責人)

  不要被出版社騙了 !這根本不是單純的巴黎旅遊指南 !當我才剛翻到「住宿篇」的「茉莉旅館」,心就犯癢了,然後什麼「牧女歌舞廳」、「白鴿餐廳」、「鑽孔咖啡館」、「壓驚局」、「蝙蝠公園」、「脣與書博物館」、「木偶教堂」、「潘大隆褲莊」⋯⋯每個地方都讓我血壓亢奮、眼眶泛淚。所以我衷心地認為,這不是膚淺的觀光手冊,根本是直上「建國大綱」的格局 !如果我們的市政能依據書中的描述來打造規劃,台北市一定成為人類歷史上最好玩最瘋狂最精彩最刺激最有味的美好城市 !

作者資料

凱倫.伊莉莎白.高登(Karen Elizabeth Gordon)

著有《吸血鬼的高級文法課》(The Deluxe Transitive Vampire),一本穿越語言迷宮的指南;《紅鞋及其它古老童話》(The Red Shoes and Other Tattered Tales)以及《貪婪的謬思》(The Ravenous Muse)。

芭芭拉.赫吉森(Barbara Hodgson)

身兼作家和書籍設計師,著作多元而豐富,擅長融匯古今、貫穿歷史,將藝文等元素巧妙融合其中,以生活化的方式傳達予讀者。其作品因此又被稱為「Illustrated Novel」(圖文小說)。著有《怪遊義大利:瑰麗迷人的率性之旅》(Italy Out of Hand: A Capricious Tour,時報出版),與本書為姊妹作;《襯裙、驛馬車、愛冒險的女人》(No place for a lady,山岳出版)。

尼克.班塔克(Nick Bantock)

圖文創作者,為紐約時報暢銷作家,著有暢銷書《葛瑞夫與莎賓娜三部曲》(Griffin & Sabine Triology)等。

基本資料

作者:凱倫.伊莉莎白.高登(Karen Elizabeth Gordon)芭芭拉.赫吉森(Barbara Hodgson)尼克.班塔克(Nick Bantock) 譯者:廖婉如 出版社:馬可孛羅 書系:EUREKA圖文版 出版日期:2012-11-02 ISBN:9789866319549 城邦書號:ME2052 規格:精裝 / 全彩 / 168頁 / 13cm×19cm
注意事項
  • 若有任何購書問題,請參考 FAQ