嚴防詐騙
雙11寵粉購物節
目前位置:首頁 > > 心靈勵志 > 兩性與家庭關係
愛上韓國歐巴,和你想的不一樣:太咪的異國戀真心話 & 韓國男女戀愛、結婚第一手觀察
left
right
  • 已售完,補書中
    貨到通知我
  • 愛上韓國歐巴,和你想的不一樣:太咪的異國戀真心話 & 韓國男女戀愛、結婚第一手觀察

  • 作者:太咪
  • 出版社:時報出版
  • 出版日期:2016-09-16
  • 定價:290元
  • 優惠價:79折 229元
  • 優惠截止日:2024年11月26日止
  • 書虫VIP價:229元,贈紅利11點 活動贈點另計
    可免費兌換好書
  • 書虫VIP紅利價:217元
  • (更多VIP好康)
  • 購買電子書,由此去!

內容簡介

繼破萬本暢銷作《韓國人和你想的不一樣》, 更深入剖析韓國男女愛情觀! 韓劇裡溫柔深情、體貼入微的歐巴真實存在嗎? 浪漫的愛情也許並非幻想, 但美好畫面背後的現實,我一定得告訴你! 韓國男女愛情觀念大解密—— ★女友是我的所有物?大男人獨有的霸道與溫柔 ★追求愛情要快、狠、準,這個不行,馬上換一個! ★外貌至上!美女約會從不用付錢? ★交往時絕不帶回家,好像在談祕密戀愛! ★擇偶條件很明確,聽父母的準沒錯? ★韓國男人應酬多,老婆只能每天苦等? ★漁場管理?母胎單身?流行語反映社會現象! 愛上韓國人,你該知道的事—— ★戰勝遠距離,是一時新鮮抑或真愛? ★語言隔閡,一座必須跨越的高山 ★臺灣媳婦VS韓國婆婆,觀念磨合大考驗! ★韓國媳婦聞風喪膽的節日祭祀馬拉松 ——關於本書—— 「我認識一個韓國人,他對我很好,是不是喜歡我?」太咪經常收到網友對韓國人的感情提問,但身為韓國人妻,她深深體會到真實人生與浪漫劇情,存在許多差異。 為了打破過多不切實際的想像,太咪藉由身邊朋友的經驗,寫下韓國男女的愛情、婚姻觀,也以自己與韓國老公阿載的異國戀故事,說出愛上一個外國人的酸甜苦辣。希望讓大家了解最真實的韓國男女,用開闊的心去感受之餘,也不忘理性的思考。 書中還要教大家用最簡單的方法做韓國家常菜,口味超道地,連韓國人吃了都讚不絕口喔! 【名人推薦】 婚後在韓國生活六年,正好遇到韓流起飛,許多人對歐巴懷抱夢想,忽略了文化差異會遇到的問題。其實異地生活不管在哪裡,都需要學習、適應很多人事物,可以透過閱讀各式各樣的韓國人妻生活,一窺讓人衝擊的異國婚姻吧! ——台灣妞韓國媳(韓國人妻好姐妹) 太咪很了解韓國文化,每當我與我的韓國老公產生文化差異上的誤會時,她就是我們之間的溝通橋樑,我常會感嘆:要是沒有她這個好姊妹該怎麼辦!因此,當我在讀這本書時,就彷彿在跟太咪本人聊天,聽她掏心掏肺的跟我分析異國戀的各種疑難雜症,分享韓國生活的酸甜苦辣。如果你正為韓國歐巴傷神卻找不到解答,請讓這本書成為你的好姊妹吧! ——黃安妮的韓國korean抓碼(韓國人妻好姐妹) 愛看韓劇、聽K POP、追韓國偶像的你;誤打誤撞、戀上韓國歐巴的你;喜歡語言、努力學韓文的你,肯定會想更深入了解這個國家的文化吧! 但有時候人不在韓國,能體會到的事物常常隔一層紗,好像少了點什麼?透過韓國人妻太咪在韓國的生活點滴和戀愛、結婚歷程,從最簡單的日常生活,告訴大家:「愛上韓國歐巴,和你想的不一樣!」到底不一樣在哪裡?什麼地方很夢幻?什麼地方很幻滅? 書中還有我個人最愛的韓國料理食譜(大心),在韓劇裡常看到的韓國小菜,怎麼做才道地?我已經迫不及待要跟著太咪一起輕鬆上手了! ——鍾季容(「安妞韓流」節目主持人) 【國內外暢銷記錄】 韓國人和你想的不一樣:人妻太咪的韓國有趣文化╳特殊習慣╳超妙生活觀察 2015年博客來高中職師長百大閱讀推薦TOP71 2014年度金石堂人文歷史TOP14 2014年博客來「年度百大」銷售榜吃喝玩樂TOP81

目錄

推薦語 前言 用開闊的心,感受每一個驚喜 Chapter 1 戀愛的發現 愛上說韓文的他 韓國的「大男人」 真有韓劇般浪漫的戀愛? 別誤會了「體貼」 約會誰該付錢?外貌決定! 戀愛流行語 & 情侶小禁忌 韓國擇偶條件大公開! Chapter 2不要戀愛,要結婚 讓家人知道,他值得託付 結婚大作戰! 嫁入「韓國」大家庭 婆媳過招,一觸即發! 1+1的相處之道 讓媳婦聞風喪膽的韓國祭祀 我的孩子,絕不能輸! 請回答,阿載!BONUS 10個快問快答 Chapter 3一起吃飯吧! 炸雞必配,快來罐啤酒!醃白蘿蔔 超百搭,青陽辣椒必沾——蔬菜沾醬 烤肉定番小菜——拌韭菜 最愛常備菜——醃洋蔥 夏天必吃,營養香甜——涼拌黃豆芽 清脆酸甜,爽口開胃——醃小黃瓜 請客最體面,做法超簡單——雜菜 加什麼料都好吃——海鮮煎餅 冷吃熱吃都美味——燉馬鈴薯 國民美食——韓式炸醬麵 料豐富、超下飯——大醬湯 又是一個「飯小偷」!——辣燉豆腐 泡菜料理定番——泡菜鍋 酸辣VS清淡——泡菜豆腐 為家常菜增色——韓式蒸蛋 今天想吃BRUNCH——煎蛋捲

內文試閱

01/真有韓劇般浪漫的戀愛?
  韓國人談戀愛,確實如韓劇演的一樣花招百出,可是生活中的戀愛,還是必須冷理性看待,別將故事跟現實混淆。   愛看韓劇的人,一定都對韓劇中男主角的各種舉動印象深刻。姑且不論外表(畢竟都是帥哥演員主演嘛),幾乎個個溫柔多情、處處為女生著想。就算本來是對女人不屑一顧的紈絝子弟,也都會被女主角電到,從此「目不斜視」,全心喜歡女主角一人。   韓國人談戀愛,確實如韓劇演的一樣花招百出。情侶鞋、情侶戒不說,在臺灣,情侶會慶祝交往一周年、兩周年紀念日,在韓國則會慶祝交往一百天、兩百天、三百天、四百天……換算起來,大約每三個月就有一個紀念日要慶祝。由於計算方式比較難記憶,甚至還有專屬的APP幫忙計算、提醒。再加上兩人的生日、情人節、聖誕節等,我都開玩笑地跟阿載說:「你們韓國人會不會太忙啊?」   韓國情侶好忙!超多甜蜜紀念日   交往百日:韓國人的「百日」跟臺灣的意思可是天差地別!對韓國情侶來說,「交往百日」是很重要的里程碑。韓國人也會在「新生兒誕生百日」時設宴請客,類似臺灣的滿月酒。我想百日的慶祝,應該具有一種祝福和展望未來的心情吧! 韓國人也流傳一個熱門的告白日——九月十七日,因為在這天告白並交往的話,百日剛好就是聖誕節,慶祝起來格外有氣氛且別具意義。   情人節:韓國從一~十二月,每個月的十四日都有一個專屬意義的情人節,除了大家熟知的西洋情人節、白色情人節,比較有趣的有四月的「黑色情人節」,在前兩個月告白失敗的單身朋友,會在這天穿黑衣服、吃炸醬麵表達自己的鬱悶心情。   PEPERO節:PEPERO是韓國知名餅乾品牌,節日為十一月十一日,就是取其巧克力棒的形狀含意。這個節日由來眾說紛紜,不過滿大的可能是廠商炒作。情侶會在這一天互送PEPERO,而且數量要成雙,象徵兩人雙雙對對到永遠。   輕易表示好感,不值得相信   韓劇中熱戀的甜蜜固然令人嚮往,可是生活中的戀愛,還是必須冷靜分析各種狀況,不要將連續劇跟現實混淆比較好。   雖然我只和一個韓國男人交往過,不過在認識阿載之前,也曾遇過兩個韓國男生對我表示好感。這兩個男生的「手法」滿類似的,都是滿嘴甜言蜜語,在剛認識、根本還不熟的情況下,就一直說「我真的很喜歡妳」、「我覺得我們好像很契合」,其中一個男生還錄了一段自彈自唱的影片送給我。當時的我卻只有滿腦子問號——拜託!我們才認識多久?完全不熟,怎麼可能覺得很契合!一聽就知道都是一些哄女生的話。   甚至其中有一個男生一直邀約我去他家玩,這人的企圖到底是什麼,我想女生應該用膝蓋想都知道,於是就跟他慢慢疏遠、斷了聯絡。原本已經忘了這個人,沒想到結婚後,他還傳訊息給我:「妳老公對妳好嗎?要不要出來喝杯咖啡呀?我可以聽妳抱怨喔~」看完這訊息,我馬上就封鎖了他,對這種人實在沒有多說的必要。無論是哪個國家,這種男人都不少見,女生真的要懂得自己保護自己!   追愛講究快、狠、準   曾經看過一個韓國節目,邀請幾位在南韓居住的北韓女生接受訪問,這些北韓女生從國情保守的地方來到南韓居住好多年,看到南、北韓的男人在性格上有很大差異。她們認為北韓男人非常痴情,喜歡妳就一定會努力把妳追到手,就算妳給他吃閉門羹也不會輕易放棄。不過也因為太過執著,有些男生可能會用比較極端的手段來逼女生跟他交往。就有受訪者舉例,北韓男人會跟女生說,如果妳不答應跟我交往,我就馬上跳河給妳看,或是用傷害自己的手段,逼迫女生答應自己的求愛。   南韓的男人則完全相反,要是女生給他碰一、兩次釘子,他們就會直接放棄轉而去追別人。對他們來說,反正世界上有一半是女生,何必單戀妳這一朵花呢?不只男生,阿載認識的一些朋友,無論男女都是追不到就馬上放棄換人,與其說他們花心,其實也滿符合韓國人凡事求快、講究效率的灑脫吧。   浪漫與現實的差距   我認識的幾對韓國夫妻,在婚前也常聽老婆誇讚老公有多浪漫、多疼愛自己,除了每天上演溫馨接送情,偶爾還會買花製造驚喜,帶她去燈光美、氣氛佳的餐廳吃浪漫晚餐。   可是婚後,每天就是上班、加班,回家吃飯、睡覺。週末不是在家補眠、看電視,就是再去加班,偶爾能抽空出去外食就很好了;有小孩的則會抱怨老公完全沒空幫忙帶小孩……所以,也有一些韓國女生說很羨慕我,因為老公常常在家,可以陪我到處玩。   現實與戲劇總是有很大不同,相較之下,韓國男生的確比臺灣男生更懂得營造小浪漫,更注重各種情侶的紀念日。不過每個人的性格、遇到的狀況都不同,而且隨著日常的重複與平淡,久而久之也容易忽略當初的激情,把對方的存在視作理所當然。也許,不忘時時製造浪漫,才是韓劇想告訴我們的,讓感情保維持熱度的好方法吧!
02/1+1的相處之道
  結婚不是戀愛,當獨立的兩個人決定共組一個家,各種問題接二連三浮上檯面,更要花時間去找到相處之道。   韓國人家庭觀念傳統,以及大男人個性影響,讓妻子在家庭中成為非常重要、卻很少被重視的角色。   男人也該參與家庭事務   我發現,大多數韓國夫妻的分工非常單純,甚至有點比例不均。老公只負責賺錢,老婆無論是職業婦女或家庭主婦,仍得煮飯、帶小孩,操持各種家務;過年過節需要送禮給長輩,禮物都由老婆準備;參與孩子學校活動的也幾乎都是媽媽。如果家長會是爸爸去參加,可能都會先被盯著猛瞧一番呢。   認識的一些韓國男生因為工作忙碌,下班後回家時間很晚了,常常看到的只是孩子的睡顏,幾乎沒有幫忙照顧孩子的機會,家裡事也幾乎不太管。阿載的哥哥自己開公司,雖然嫂嫂也同在公司上班,卻得早起準備早餐、下班後去市場買菜、回家煮飯;甚至侄子、侄女學校有事,也都由嫂嫂張羅。連去他們家吃飯,哥哥也是從頭到尾都坐著,連個盤子都不會幫忙拿,讓嫂嫂忙進忙出、負責招待。   因為我小阿載的哥哥十多歲,有時我會用比較撒嬌的口氣跟他說:「哥哥怎麼不幫忙呀!嫂嫂一個人弄那麼多菜很累。」哥哥還一副無所謂的口氣回:「那是女人家的事情,不干我的事。」真是不碰家事的大男人最好範例。   不過,自從之前當紅的綜藝節目《我的超人爸爸》,讓可愛的三胞胎大韓、民國、萬歲一炮而紅後,他們的爸爸宋一國把三胞胎教得有禮又懂事,不但花很多時間跟孩子玩,還經常寫卡片、做便當給老婆吃,製造各種驚喜,帶動了一股「讓爸爸帶孩子」的風潮,甚至開始出現呼籲韓國男人應該多參與家庭事務的聲音。現在雙薪家庭也越來越多,許多年輕夫妻也開始有了「家庭分工,你我有責」的觀念。   一起賺錢,一起花吧   普遍觀念認為,女生比較懂得財務管理與規畫。因此許多韓國老公會將薪水交給老婆管理,每個月再由向老婆支領零用錢,用作交通費、買菸、應酬等零花開銷,扣除老公生活零花的費用後,老婆會將剩下的薪水分配到買菜、存款或保險,我們身邊有很多夫妻,也都是這樣的模式。   不過,有時對老公來說這種模式會有個困擾。曾聽過阿載的男性朋友抱怨,萬一不小心零用錢有點超支了,還得伸手跟老婆要錢,老婆就會碎念到底把錢花到哪去啦?朋友覺得明明錢是自己在賺,到底為什麼得要看老婆臉色伸手要錢呢?   雖然我也不了解這約定俗成的模式是從哪裡來,但看到許多韓國男人喝酒一攤接一攤,菸一包接一包,就不禁覺得,其實由老婆管錢也不見得是個壞主意啊!我跟阿載並沒有將金錢分得很清楚,平常該繳的款項、生活費都是刷他的卡,如果哪個月要買什麼東西會超支時,我就幫忙付卡費;阿載在臺灣學中文時,也是由我付生活費,我們認為夫妻之間不需要刻意計算誰付得多或少,兩人達成共識即可,反正錢一起賺,出去玩一起花,存款也一起存啊。   用敬語減少摩擦   韓語中分敬語跟半語,半語用字遣詞較短,語氣上聽起來比較沒那麼禮貌,通常是關係親密的人才會使用。但我們夫妻倆從認識、結婚直到現在,仍然維持著互相講敬語的習慣。很多韓國朋友聽到我們講話時都很驚訝,因為一般韓國人大多在交往時就講半語了,婚後也會維持這樣的習慣。除非遇到男生比女生大幾歲,有些女生會講敬語,而男生一樣是說半語,像我們互說敬語的情況不算多見,尤其是我們還相差六歲。   雖然別人聽我們講敬語,會覺得好生疏、不親密,但也有滿多朋友很羨慕我們這樣的說話方式,畢竟半語的語氣有時聽起來容易感覺對方口氣輕蔑或罵自己,用比較尊敬的口吻說話,比較不容易發生誤會而吵架,聽起來也舒服,所以我覺得這樣還滿不錯的,真的吵架時,也會因為講敬語的關係而收斂一點。   除了不要讓說話語氣造成不必要的衝突,阿載和我也會拿平常遇到的小問題開開玩笑。有一次我跟阿載兩人出去逛街,因為買了很多東西,他兩手拎得滿滿,看起來不太方便,我就問要不要幫他拿一些,結果他居然回答:「不用啦,妳是公主啊!怎麼能讓公主拿東西呢?」   我馬上反問:「既然是公主,那應該也不用碰水囉?那我就不用洗碗、洗衣、拖地板啦!」   沒想到他反應超快,一秒就回我:「妳是人魚公主啊~一定要碰水,不碰水妳會死掉的。」   我覺得交往與結婚最大的不同,就是生活中多了數也數不清的瑣碎小事需要處理,在韓國普遍的社會風氣下,也許還是女生需要做比較多事,但我覺得可以持續用溝通化解,學習互相體諒、包容,用幽默去看待問題,這樣踏入異國婚姻時,也不會那麼難以適應了。
03/讓媳婦聞風喪膽的韓國祭祀
  讓所有韓國媳婦如臨大敵的事——「祭祀」,這場硬仗印證了「婚姻不是兩個人的結合,而是兩個家庭的結合」。   嫁入韓國家庭,多半會遇到一件讓所有韓國媳婦如臨大敵的事——「祭祀」。韓國的兩大祭祀為農曆春節與中秋節,這兩個節日與臺灣節日一樣,需要祭拜先人,有緬懷祖先、祈福的意味。   中秋祭祀,視同作戰!   我的婆家信基督教,不會擺桌祭祀,因此我沒有實際參與過韓國人的祭祀。據一些嫁到韓國的朋友說,拿中秋節舉例,從中秋節的前一週開始,家中的女人就得展開緊鑼密鼓的祭祀籌備。首先要去市場採買拜拜用的食物、訂購年糕,為什麼要提前一週買呢?這是因為拜拜的食物越接近節日就會變得很貴,當然得精打細算。   到了中秋前一天,女人們開始準備祭祀要用的煎餅與小菜,中秋當天凌晨就得起床,到婆家或長媳家煮飯、用餐、祭祀。祭祀聽起來簡單,若要一一列出可是複雜得不得了。像水果有規定擺的個數跟削法,每樣餐點擺放的位置不一樣,跪拜的次數、倒酒敬酒的方式、拜拜不能穿襪子、祭祀時間等,根據地區、家庭文化不同,祭拜的方式也有所不同。韓國女人的中秋節,註定一整天都泡在廚房裡不得閒。   看到這裡也許你會疑惑:如此緊湊的祭祀行程,男人都在幹嘛呢?   他們大多是從早玩到晚,看電視、打牌、出去閒晃,等吃飯時間一到就乖乖回家、上桌吃飯,因為過年、中秋這種大節日,外面餐廳都不會開門。從逢年過節的時刻,更可以看出韓國男人與女人在家中地位的不同——說「地位」可能有點太嚴重,不如說是扮演角色的差異吧!   若遇到人數龐大的大家庭,還會讓男人先上桌吃飯,等吃完後再換女人吃;有的家庭則是親戚很多,從早到晚分批來訪,比如十一點大伯父來訪,飯菜放上桌。等他們吃完後,媳婦就開始收桌子、洗碗,才剛弄好,三點時二伯父一家又來了,於是再重複一次剛剛的流程。告一段落後,抬頭一看已經快要六點,又得準備吃晚餐了,根本就沒有休息的時間。   韓國節日習俗   農曆春節   韓國人的新年假期比臺灣短,臺灣通常從除夕放到大年初五,韓國年假則多從除夕到大年初二或初三。除夕當天不會吃團圓飯,而是韓國媳婦準備初一早上祭祀用食物的準備日。   到了大年初一,才是韓國農曆年的重頭戲。   首先,全家要聚在一起進行祭祀,韓國媳婦可能天沒亮就得起床,準備好各種煎餅、炸物,水果、乾果、涼拌菜、年糕湯等二十多種祭品,家中的男人則穿西裝、打領帶,按年齡輩分排列,由最大的家長帶頭向祖先牌位敬酒、行大禮。   祭祀結束後,早餐會一起吃年糕湯,這頓早餐就算是韓國人的團圓飯,是他們非常重視的一餐。吃了年糕湯,就代表自己又長了一歲。   接下來,會進行歲拜,類似臺灣的拜年。晚輩要穿上韓服向長輩行大禮、說吉祥話。長輩也會給壓歲錢(根據晚輩年紀約給一到十萬韓圜)。韓國的壓歲錢是裝於白色信封中(結婚給的禮金亦同),不但與臺灣的「紅包」完全不同,還與臺灣喪禮使用的白包雷同。但其實韓國人認為「白色」是純潔的顏色,因此若在韓國收到壓歲錢時,可別太驚訝或生氣喔!   送壓歲錢的同時,長輩也會說一些祝願晚輩身體健康、學業、事業順利的吉祥話。這種由長輩說給晚輩聽的吉祥話或忠告,稱為「德談」。   中秋節   中秋節也是韓國非常重要的傳統節日,不但全國會放三天連假,在連假期間大部分商家也會休息,其重視程度更近似臺灣的農曆春節。   中秋節時,韓國家庭的傳統習俗也要準備祭祀,不同之處在於中秋節時,要用今年收成的新米製作而成的飯、酒與「松餅」祭祀。松餅就如同臺灣人必吃的月餅,是包入芝麻、黃豆、紅豆、栗子等內餡,鋪上松葉蒸熟而成。   除了祭祀,韓國人也會在中秋節期間去掃墓。   絕不能缺席的媳婦   也因為祭祀工作幾乎都是女人在準備,這種節日媳婦是絕對不能缺席的,也別奢求老公能幫忙。有些小夫妻平時自己住,老公可能會幫忙老婆做家事,但回到婆家,若是想讓老公幫忙,婆婆可能會不高興喔!   不過像我跟阿載一樣的臺韓夫妻,由於兩國的農曆春節和中秋節都是重要節日,常會遇到節日當天不在韓國的時候。阿載在臺灣學中文時,一待就是三個月,就剛好遇到中秋節、過年時都沒有待在韓國婆家過節,幸好我婆婆對於這點滿好溝通,只要有正當理由,她也不會多說什麼。   有些臺韓夫妻則會在婚前說好一年在臺灣、一年在韓國過,但也有聽說一些韓國的婆家很傳統,完全無法接受不在婆家過節。雖然現在女人的意見在家庭中逐漸受到重視,但一些傳統習俗仍得遵守。   基督教的過節方式   目前韓國的基督教人口超過總人口數的一半,因此也有很多基督徒在這兩個重要的祭祀節日,會像我們家一樣以「家庭禮拜」取代傳統的祭祀儀式。我的婆家雖然沒有大陣仗的祭祀,但仍會在過節前一天跟婆婆一起去買菜,做各種煎餅。當天在家裡一起吃完飯後,做家庭禮拜。   「家庭禮拜」不算複雜,婆婆會在當天早上或前幾天,先去教會領取家庭禮拜的流程單,上面寫有整個家庭禮拜的流程以及要讀的聖經章節、要唱的聖歌。吃完午餐後,我們一起在客廳地板圍成圈坐下,婆婆開始朗讀聖經章節,之後大家一起唱聖歌,然後由阿載的哥哥來帶領祈禱,整個過程大概一個小時結束。遇到公公的祭日時,則會準備一些水果、年糕及酒到公公的墓地,拔拔草、鋪上墊子吃吃東西,大家輪流跟公公敬酒、唱聖歌及祈禱。   雖然祭祀儀式聽起來相當繁瑣,經歷過的人妻們也真的覺得是場硬仗!不過這也讓我想到「婚姻不是兩個人的結合,而是兩個家庭的結合」這句話,若能把這些祭祀儀式想成全新的文化體驗,不但會有趣許多,而且也相當難得,不是每個人都能遇到呢。

作者資料

太咪

清華大學人文社會學系畢業。 與身為音樂劇演員的韓國籍老公阿載結婚前,經常因旅遊或工作往返韓國,認識許多當地朋友,婚後定居韓國。目前於韓國擔任地陪、娛樂經紀公司翻譯、中文老師與韓文線上教學網站老師。 太咪秉持活絡韓臺文化交流的熱情,於韓國網站「NAVER」介紹臺灣點滴給韓國人認識。並創立FB粉絲團「太咪瘋韓國」,分享韓國的各種資訊、即時新聞、文化差異等題材,深受10萬粉絲喜愛! FB粉絲團請搜尋「太咪瘋韓國」 部落格:tammytwkr.pixnet.net/blog

基本資料

作者:太咪 出版社:時報出版 書系:Across系列 出版日期:2016-09-16 ISBN:9789571367477 城邦書號:A2201653 規格:平裝 / 全彩 / 192頁 / 15cm×21cm
注意事項
  • 本書為非城邦集團出版的書籍,購買可獲得紅利點數,並可使用紅利折抵現金,但不適用「紅利兌換」、「尊閱6折購」、「生日購書優惠」。
  • 若有任何購書問題,請參考 FAQ