英格的孤島(認同三部曲2)
- 作者:洪素珊(Susanne Hornfeck)
- 出版社:左岸文化
- 出版日期:2018-08-01
- 定價:400元
- 優惠價:9折 360元
-
書虫VIP價:340元,贈紅利17點
活動贈點另計
可免費兌換好書 - 書虫VIP紅利價:323元
- (更多VIP好康)
分類排行
-
徒步旅人:深入台灣20條故道,在走路與獨處中探索島嶼記憶,與自己對話
-
世界上最透明的故事(日本出版界話題作,只有紙本書可以體驗的感動)
-
【親簽版】咖啡館推理事件簿7:將方糖沉入悲傷深淵(限量扉頁作者親簽版.百萬暢銷系列十週年最新續集)
-
一之瀨尤娜飄浮在空中【現象級動畫電影《夏日幽靈》姊妹作!】
-
各種悲傷:失眠、幽閉恐懼、家有膽小狗⋯⋯瑣碎到難以啟齒的小困擾與小怪癖【短篇故事集】
-
無貌之神【不朽名作《夜市》再進化,獻給大人的暗黑童話】
-
瓊瑤經典作品全集:窗外(限量燙銀流水編號創作60周年紀念典藏電影劇照書衣精裝版,國際巨星林青霞驚豔世人首次主演經典長片))
-
來自天堂的雨【紀念版套書】
-
薇奧菈在草地嬉戲:拉娜・德芮詩集【獨家中英對照版】
-
【新譯】十二國記-魔性之子
內容簡介
上海本是遠東的「大世紀遊樂場」,也是二戰前後歐洲猶太人的避難地,
卻一步步淪為日軍的圍城,漫天戰火裡的一座孤島。
來自布蘭登堡的猶太小女孩,在上海發現了自己、也發現了中國。
1938年11月9日深夜,納粹發動了捕殺猶太人、砸毀猶太商店的全面破壞行動,史稱「水晶之夜」。
方克斯坦家的糕餅店也未能倖免於難。方克斯坦太太隨即採取行動:一方面營救身陷集中營的先生,一方面想辦法買到了船票。夫妻倆帶著獨生女兒英格,從布蘭登堡出發,踏上了流亡的旅程,前往當時唯一接納他們的城市——上海。
當爸爸媽媽開始在十里洋場為了生存而奮鬥,小英格則踏上了她的冒險之旅:探索陌生的城市、融入陌生的人群、戰勝陌生的語言,甚至靈活地運用中國朋友伊娜送她的筷子大啖中國菜。
流亡上海被方克斯坦夫婦視為「困坐愁城」;但八年的「客居」卻讓英格有了新的家鄉。綁著金色麻花辮的小女孩,漸漸長成了一個有主見的年輕女郎。終於,戰爭結束了。但接下來的路,她要怎麼走呢?
目錄
01我必須,我必須,離開我的小城嗎……
02西方世界—東方世界
03不要生氣
04新年快樂?
05上海的家
06那些人知道我們要來嗎?
07曉春和「做一個值得學習的榜樣」
08來福
09中國新年
10雙重生活
11自衛能力
12在「辭海」裡
13又一場戰爭
14不對的朋友
15掃地出門
16隔離
17重起新局
18水淹虹口
19戰火日近
20砲聲隆隆的夏天
21戰爭結束了
22流離失所?適得其所?
23不可知的未來
24運氣來了!
25新棋局,新運氣
關於本書
附錄1大事年表
附錄2譯名對照表
內文試閱
不過,英格在西摩路讀書的日子,也已經屈指可數。這一年來,流亡到上海的猶太人愈來愈多,「嘉道理學校」已經不勝負荷。在六月學期結束的時候,英格帶了一張紙條回家:
「致全體家長:
上海猶太青年學校因為空間不夠,下學期將搬遷至位於虹口區荊州路的一棟新大樓內。」
「為什麼偏偏要搬到虹口去呢?」是方克斯坦太太的第一個反應;她對那個地區的印象從一開始就很不好。
「因為在我們之後來到上海的猶太人,大部分都落腳在虹口,學校遷到那一區對上海市只有好處,因為這樣一來,當初被日本人炸壞的區域,就能用比較『經濟』的方式,再重新建設起來。」爸爸解釋給媽媽聽。
「那我可不可以請問一下,這孩子每天要怎麼去上學呢?」媽媽想知道。
「坐電車去」,英格就事論事,據實以答。她上下學的路將會比現在長很多,不過也會有趣得多。
但先過暑假最重要。假期七月初開始,照中國節令的分配,是屬於「小暑」,等到了七月下旬,就進入「大暑」,到了八月「立秋」,那時候出現的「秋老虎」可就要熱到最高點了。英格從曉春那裡學到,中國人的一年不只分為四季十二個月,還另外按照「節氣」來分,每十四天就有一個有趣的名稱,而且該做什麼、不該做什麼都規定得清清楚楚。三毛的媽媽是個「百寶箱」,永遠可以從她那裡獲得最好的藥方及建議。當天氣特別躁熱的時候,她會煮甜甜的綠豆湯加上白木耳給英格和三毛喝,但規定他們一定要喝溫的;她從不准兩個孩子喝冰的甜品,還告訴英格,應該要在六月六日那天給來福洗澡。因為那天是「天賜節」,狗貓若是在那天洗了澡,一整年都能保持乾淨,而且免受虱子、跳蚤等寄生蟲之苦。英格謹記在心——單為了不要讓媽媽再永無止境的嘮叨——她一大清早就備好了錫盆等在後院。但來福這隻中國貓,顯然也知道這個日子特別,一整天也見不到牠的貓影兒。
上海的盛夏熱不可當,整個城市就像個烤箱一樣。溫度計裡的水銀一直往上爬,甚至爬過了四十度,再加上極高的相對濕度,那種熱真是到了難以忍受的地步;每天早上,英格是因為汗流進了耳朵裡而醒來。她聽從曉春的建議,現在不再睡在一塊麻布上,而是改睡在一張蓆子上,竹蓆會讓身體感覺涼快些。英格很心疼鎮日在烘烤房裡工作的爸爸,為了烤那些麵包、蛋糕和餅乾,即使是在如此的高溫下,烤房裡還是得把爐火升到最旺。她非常懷念在家鄉可以整個下午泡在水裡的日子,也不時想起在郵輪游泳池裡戲水的海上假期。上海沒有這樣的「休閒活動」,至少像英格和三毛這樣的孩子是沒有的。
一天早上,當英格醒來的時候,發現自己的肚子和脖子上,起了很多紅點。「媽,我全身都在癢,而且長了好多奇怪的小紅疱疱。」
方克斯坦太太仔細檢查了一下女兒的狀況,尖聲驚叫了起來:「天啊,這孩子現在竟然給我起水痘了!」
曉春被請過來提供諮商。她看了英格的「紅豆」以後,安撫方克斯坦太太說:「這是因為太濕太熱的關係,擦點粉就好了。皮膚一乾,就不會再癢了。」英格終於還是親自領教了什麼叫做「痱子」。
不管怎麼樣,枝葉茂盛的法國梧桐,還是給整條街提供了一片遮擋日曬的涼快樹蔭,只是躁熱依舊。這種天氣最適合製作煤球。一天,當三毛和英格正在為烤房專用的煤球塑型時,傳來了一陣歌聲。英格抬起頭,豎起了耳朵。「喔,美麗的西部森林啊!」歌聲從大街上傳進後院,並伴隨著一陣輕快的鼓聲。
「你聽見了嗎?有人在唱德國歌!」英格話還沒說完,就衝出了後院大門,三毛緊跟在後。一隊穿著制服的男女學生正沿著大街遊行,英格一眼就看出他們是屬於什麼組織。整個隊伍一邊唱著歌,一邊在前導的納粹黨旗(反卍字旗)領導下,向前邁進。英格張口結舌地說不出一句話來。希特勒青年團?在上海市中心遊行?
「他們是『德皇威廉學校』的學生。每年夏天去莫干山參加暑期夏令營時,都會經過這裡一次。」三毛看到英格驚愕的表情,隨即解釋給她聽。
「他們去那邊幹嘛呢?」
「還不就是一些勘測地形或模擬戰鬥的遊戲,我覺得無聊的很,尤其還在這種高溫下。要我是絕不會幹這種事的。」
「嘿,那個傢伙我認識!」英格用她沾滿炭泥的黑手,指著一個戴著圓眼鏡,胖嘟嘟的年輕男孩。「那是陸迪克,陸迪克‧史瓦柏。我們一起坐船來的。」
胖男孩沒有看那個滿臉煤灰、身著中裝、站在街邊的金髮女孩一眼。在他咖啡色的襯衫上,處處透著汗跡,他舉步維艱,似乎隨時都可能邁不出下一步。
英格盯著那個隊伍,看著他們穿過五花八門的各式中國招牌,消失在靜安寺路的盡頭。那真是她在上海最不想看到的景象了。接著,她想起了全家在要下船的時候,爸爸因為看到納粹那面帶鉤的十字旗,驚惶失措的一幕。
「希望爸爸沒有看到這些人才好」,她喃喃自語地說。
「唉呀,在上海就是有不同的德國人,有像這個樣子的,也有別種樣子的。」
「是啊,我們就是屬於別種樣子的」,英格打住了這個話題。
作者資料
洪素珊(Susanne Hornfeck)
德國文學博士、漢學家,從事專業著述及書籍翻譯,譯作曾多次獲獎。與汪玨合作德譯楊牧詩集《和棋》;2013年出版楊牧散文精選德譯本《蜘蛛.蠹魚.與我:楊牧的隨筆》(Die Spinne, das Silberfischchen und ich),是楊牧第一本譯成西方語言的文集。此外,也譯介張愛玲、沈從文、林海音、哈金、張大春等多位名家作品至德語世界,是中德現代文學交流的重要推手。1989年至1994年在台大外文系擔任客座講師,台北從此成為第二故鄉。《銀娜的旅程》(Ina aus China)是第一部長篇小說作品,繁簡中文譯本分別於2009和2010年在大陸及台灣問世,獲得極大迴響。
注意事項
- 本書為非城邦集團出版的書籍,購買可獲得紅利點數,並可使用紅利折抵現金,但不適用「紅利兌換」、「尊閱6折購」、「生日購書優惠」。
- 若有任何購書問題,請參考 FAQ