嚴防詐騙
聖誕月‧最後加碼
目前位置:首頁 > > 文學小說 >
夜的大赦[限量作者親簽版]
left
right
  • 庫存 = 5
  • 放入購物車放入購物車
    直接結帳直接結帳
  • 放入下次購買清單放入下次購買清單
  • 夜的大赦[限量作者親簽版]

  • 作者:曹馭博
  • 出版社:雙囍出版
  • 出版日期:2022-04-08
  • 定價:420元
  • 優惠價:79折 332元
  • 優惠截止日:2024年12月25日止
  • 書虫VIP價:332元,贈紅利16點 活動贈點另計
    可免費兌換好書
  • 書虫VIP紅利價:315元
  • (更多VIP好康)

內容簡介

台灣文學金典獎得主曹馭博,挑戰自我換骨脫胎全新力作 生活場域的如實陳述,穿梭文本的情感共振 在最深的黑夜裡,采集未來的節奏 「極難得的技巧之復興,未來詩壇英豪航向遠洋前夕,一場華美的文字的慶典。」 ——唐捐 推薦序〈橫的再移植〉 「他把詩的想像力推到一種他人不可取代的不可思議,語不驚人誓不休。」 ——廖偉棠 推薦序〈危險的征途剛剛開始〉 詩人創造語言、生發歧義,強力詩人則削減語言、收斂意義,並終於使事物「非如此不可」。而這正是曹馭博從《我害怕屋瓦》到《夜的大赦》的重大突變。 ——楊智傑 根踩得更深,視野望得更遠,馭博作為眾多靈魂的代筆者,扛起比他自己更重的重擔,手持閃電,照亮這黯沉的時代。 ——鴻鴻 他用宇宙的尺,重新丈量光影。 ——顏艾琳 外頭,陽光切碎了雨水。萬物 彷彿待在一個巨大的燈泡中 正要點亮黑暗裡的鎢絲 ——〈我們的傷口終將相認〉 相較於黑暗,光明代表了正向和希望,在《夜的大赦》裡,卻有另一種觀點。 我們所見的光明,可能大多來自於人造的光,是人們停止追尋語言的自由後,世界的面貌。 如同德國詩人策蘭所說,這是「光的迫害」。 相較於人造的光,黑暗是詩純淨的所在。唯有在黑暗中,語言才能得到赦免,詩人在黑暗中躲避光的迫害,「看似臣服於黑暗,卻是在無邊的自由裡遨遊。」 更多的敘事,更加理智的書寫 屢獲獎項肯定的曹馭博自二〇一八年《我害怕屋瓦》後,交出新作《夜的大赦》。在三年多的創作歷程中,曹馭博不斷自問,也試圖回答幾個關於詩的問題:為何讀?為何寫?如何寫?如何與世界接軌? 揚棄前作大量運用意象,構築晦澀的手法;在《夜的大赦》中,化身為幽靈的敘事者穿梭在作品之中,如同古代的采風之人,聆聽四方流動的音韻,銘記各地發生的事件——記下軍營裡的鄰兵述說的悲慘近況;傾聽影印店裡複印妻子訃聞的老人;旁觀失意的母親在火鍋店裡不斷數落六歲的女兒……這些深刻、簡短的情節,由豐沛的情緒展開,以理智的思想收尾,點燃睿智、恆久的火焰。 尋覓語言自由的幼鹿 在《夜的大赦》輯三「當幼鹿尋覓語言」中,曹馭博化身為樹林裡的幼鹿,在黑夜裡尋覓自由的語言。大膽調度了中外文豪(博拉紐、聶魯達、余光中……),學習他們的詞彙以及敘述的方式,在自由的節奏裡進行風格的對話練習。簡短,有力的詩行中,包藏著另一個等待被開展的敘事,尋求文本裡的情感共振,和閱讀的樂趣—— 博拉紐朝我開了三槍 他堅持我抄了他的點子 我們一路追逐 城市,荒漠,濱海小鎮。 在大口徑手槍的眼睛下 我說:「帕拉已經過去找你了。」 博拉紐放下手槍 哭聲像中提琴的聲響 絃聲每拉長一次 寂寞上漲一尺 複述,是曹馭博的策略,也是對於亡靈的敬畏,以及在語言之下的謙卑。「黑暗能包容一切,在裡頭,萬物皆能互文。」經由不斷地複述,情感超越了時空和文本在此交流,蔓生更多的細節。 詩人究竟是一種狀態?一種身分?還是一種職業? 獲得赦免的語言,如何抵禦光之迫害? 詩集的最後,敘事者在公車上回答了一位小學生的疑問,試圖給出現階段的答案—— 「你寫詩多久了?」  我說,十年。  「這麼久?」  大概吧,也許是八年 我不確定。 我只知道 當詩找到我時  我就一直在寫詩 之後也會持續下去 ——〈關於詩的問題:給公車鄰座的小詩人〉 編輯小語 優秀的創作者值得我們的期待。從《我害怕屋瓦》開始,期許寫出與讀者的生命經歷發生聯繫的曹馭博,在新作品中,更積極地為他者創作,悲天憫人的詩行所敘述的,是讓我們為之動容的生命。經由寫詩,曹馭博繼續處理腦海裡累積的問題,繼續以詩為讀者帶來另一種解決方式。 另一方面,曾為最年輕的林榮三文學獎首獎得主,曹馭博追求的已不再只是肯定的殊榮,所面臨的挑戰也超越如何維持創作的動能。他更關注的是,如何讓更多的人親近詩,喜愛詩,習慣生活中有詩。在《夜的大赦》最後一首詩中,作者也藉由回答公車鄰座的小孩,嘗試傳達:詩如何給予我們生活的力量。

目錄

〖目錄〗 推薦短語 推薦序一 橫的再移植 ◎唐捐 推薦序二 危險的征途剛剛開始 ◎廖偉棠 輯一、鑽石孔眼的複述 八月的迷宮 在火葬中 四分鐘的黑暗 餘像 博物館 憂傷給了我太陽 將死之人 前往教堂的斜坡上 三月,速寫,我一無所獲 死於溝渠 靜物 夜的大赦 輯二、幽靈的複述 石頭裡有沉默的巨僧 貝加莫醫院 記事 人的引擎 影印店 吃冰淇淋的女孩 我的屋子空了一間房 與越傭阿萊倒垃圾 賣火柴的少女 交流道 前往二樓手術室 小說 六月,廣場,我正前往 輯三、當幼鹿尋覓語言 當幼鹿尋覓語言 洞 手槍 眼睛 蘑菇 石頭 灰燼 卵蛋 非虛構 燈泡 火柴 箭矢 橘子 詞根 哀悼一座花園 輯四、人工的光 夏日,在審訊室 雲隙光 人工的光 垂憐之光 四樓窗台下的即景 早晨的暴力 選舉前夕的客運途中 我們的傷口將會相認 Lumière 三棧溪上方 當眼睛重現島嶼 關於詩的問題 後記 複述中的細節

序跋

〖後記〗〈複述中的細節〉
有一段時間我只能睡上三個小時,睡得很淺,淺到夢裡的人物、故事、對話跑出來了。這種感覺很奇妙,一個人的清醒彷彿就只為了今晚的夢境蒐集素材,只要白天看得越多,夢裡的場景就會越複雜,越有可看性。但這段時間的夢境不但比現實更加真實,且附有啟發性,似乎夢中的語言是有機的,它在告訴我些什麼,那些細節正在等我將它們複述出來。 二〇一九年研究所畢業之後,我出版了第一本詩集,發表分享,然後服兵役。當兵的時光冗長,足以讓人校準自己的視野,我無法在軍中與人談詩論藝,於是跟著一位昆蟲系畢業的鄰兵在樹叢裡尋找螳螂,花了一段時間來辨認台灣斧螳(Hierodula formosana)與寬腹螳螂(Hierodula bipapilla)的差異,起先我在一隻台灣斧螳的腹部發現了祕密: 牠的翅膀像綠葉,體色也是綠的,但胸前的軀幹有稍許的紫褐色,只要稍微挪移,這一小團色塊就像宇宙裡剛誕生的星系,在黑暗的強褓中晃動,展現無窮的生命力。 我將這段描述寫進日記,並複述給鄰兵聽。他笑著說,胸前的色塊只是個體差異,最好的辨認方法就是觀察他們的前肢外緣是否有黃色的突起物,寬腹螳螂有此特徵,台灣斧螳則否。 我能不能辨別詩歌的個體差異呢?我驚覺地發現自己的詩歌發生了質變——文學是複述中的細節,我得向上帝租借動詞,讓名詞發揮聯繫的力量,詩行成為了骷髏的複製品,長出肉身的同時,才能聽見了內部咆嘯的靈魂。 退伍之後,我頂著光溜溜的腦子,想繼續升學,未果。接下來半年,找工作遇到瓶頸,年底還遭遇疫情,天天關在家,靠寫稿維生。每篇兩、三千字左右的文章管住了我的情緒,使我不再胡思亂想,但白天寫稿的同時,租屋處樓下卻不斷傳來送葬的聲響。地圖上插滿黑色的圖釘,標記著死亡的位置,這些釘子從巷口不斷延伸至巷尾,一整年都在舉辦喪禮,我就在充滿火焰、灰燼與經文的環境,慢慢將稿件完成。 我的房間對門住著一位香港人,他抵禦死亡的方法就是播放音樂。我持續聽了好長一段時間的Beyond〈海闊天空〉、黃衍仁〈絕望是一種福音〉與〈願榮光歸香港〉,直到某天早晨,音樂突然消失了,我發現他的窗戶半開了好幾天,但裡頭的東西都還在。又過了幾天,房東隻身前來,將他的房間收拾乾淨,並且將走廊過暗的燈泡換掉,換成一組亮到讓人無所遁形的大瓦數LED燈。任何人類在強光面前都會本能地弓起身體,像是一個被眾人指責,越縮越小的學童。比起屋瓦,我逐漸發現一個更大,更匿名,也讓人更無法抵禦的壓迫之物——人工之光——不斷製造幽靈的光明。 我原以為黑暗即是邪惡,光明才是人類的棲身之所——但不盡然,黑暗並非否定的概念,因為光缺席了,視網膜上的細胞產出特別的視覺效果,使我們「看見」黑暗——也因為如此,光也不見得是正面、積極或啟蒙(Lumière)。有一種人工之光是我們沒有察覺的,它不但降低我們對細節的觀察能力,也取消了我們對自由的漫遊。每當我閱讀,書摘,寫作,都能驚奇地發現,一道道光芒劃破了黑暗,裡頭有無數個無可撫慰的時代之子。 人們會形容眼睛欺騙了自己,但不會以同樣負面的情況形容光。這是一個爍亮的時代,人類彷彿過度執行了耶和華的神諭(要有光,就有光),讓人無從躲藏。我們也把眼睛當作知識的象徵,但真正發生功效的是大腦——人們以為眼睛是知識的搜捕者,其實不然,它所做的只不過是蒐集光線而已,不論是自然的光,還是人造的光,虹膜保護了我們的瞳孔,至少讓光線不會突然湧入,燒乾我們內在的銀河,也因此我們擁有色彩。那些自稱「早已看清一切」的人們,難道不會被光芒欺騙嗎?也許黑暗才是這個時代真正的庇護所,光明可能是暴力(Gewalt),並非正義或法理,而是強制與權力。我時常在想,赫拉巴爾小說中擁有「鑽石孔眼」的人們恐怕就是虹膜進化的詩人,不信任偽造的光明,看似臣服於黑暗,實際上卻是在無邊的自由裡頭遨遊。 所有的事物都蒙上了一層灰,似乎只有願意觀察表象的人才能看清楚夾層中的真實。我們下班返家,上床入睡,昨日蒐羅的生活細節在腦皺褶中快速翻動,彷彿人們白天醒著,就只是為了夢境蒐集素材。我的腦子脹滿了夢,夢溢出過多的詞彙,我無法預期它的來訪,但它依舊抵達。接著,我的詩行被干擾、挪移、破壞,像投影一部壞掉的幻燈片,燃燒著視覺畫面,某個細節片段一再重複,斷續的喀嚓聲響,像一位獨裁者傲慢的掌聲。我呼吸——就只是呼吸,讓細胞的火爐開始運轉,感官的薪柴驅動了記憶,思想伴隨著詞語,如同列車般緩緩駛進視覺的站台。 居家上班的優點就是能抽出零碎時間寫作、翻譯、看書,缺點就是沒辦法接觸大自然。我的書桌充滿水氣,左手因長期按著書本潮濕的內頁,指關節腫脹,像一隻甲蟲的腹部。我逗留於紙頁,將晦澀連接另一處晦澀,像倖存的人擅自為逝者說了一段故事——不僅止於閱讀,人類擁有著說故事的能力,我為這些文本重新複述一段故事,我也開始屬於故事的一部分。 窗外,景物已經消逝,可以開燈了。但我習慣在黑暗多逗留一點,黑暗並不會讓我失去感官,當萬物撕去了一層層發亮的胎膜,裡頭就是我要尋找的詩歌;而詩歌告訴我們,情緒是一道打入湖泊的中型閃電,水面看似毫無波紋,但意識的湖底卻翻滾沸騰,彷彿是沉默的音樂。 我坐在圖案複雜的窗花前,羸弱的意識有一種浮出海面的感覺,儘管身體好像還浸泡在半完成的夢境之中。即將天明了,黑夜遭到了驅逐、除魅、剝離,在疲勞缺血造成的耳鳴下,世界越來越靜默。對面人家的陽台亮起燈炮,原先我以為那代表著知識的無垠,沒想到它只是另一種野蠻的行徑。我離開座位,走向浴室,打開水龍頭;在不開燈的情況下,黑暗才能發出回聲——在許多個瞬間,我是如此堅信,黑暗能包容一切,在裡頭,萬物皆能互文,我們的傷口終將相認。 2022/2/8 淡水

內文試閱

〈在火葬中〉   首先是頭髮,然後是 皮膚、肌肉與其他內臟。 上帝拖著盤子 收回一件件肉衣服   眼睛像金屬 脫落的紅色鎔渣 烙在兩塊無人對視的虛空之中 ——他一併拿走。    一個老工人翻了翻火爐 持續焚燒,笑著說 我們得給他一點時間    爐門伸出一條平庸的舌頭 盛放著剩餘的你: 一座蒼白肋骨組成的羅馬城。 〈詞根〉 王老師在書桌前寫字 以歌德的筆。陽光炙熱 汗水讓他像一座雨中的修道院 一名抄經僧 正在體內召喚安靜的詞根 〈影印店〉   老士官長對我說 這是他第一次印訃聞 卻是第二次死了老婆   上一次,老婆死於大水 泥土送給她全新的身體 沒有村人為她倒酒   這次,老婆是緬甸人 靈魂安靜歌唱的基督徒 總是在京劇中段將他搖醒   這是老故事了。一台 西德製的舊收音機 黑暗在他的耳朵裡逐漸豐饒   他對自己說,沒什麼好傷心的 只要玄孫出生,他就成了祖宗 或是神龕上永遠苦悶的面孔   外頭,黑暗也有了自己的功課 一扇歷史的乾玻璃 有些人看見風景,有些人看見自己   路燈遣散了士官長的嗓音 電流讓它搏動,呼吸 像一具容納天堂的胎膜 〈夜的大赦〉   一 夜晚,一個私密的竊聽者 電梯等速上升,交替著監禁與釋放 所有的生命都朝向一座玻璃大廈溢去   也許是我身陷其中?藉由睡眠,飢餓,睡眠 聽夜鷹吹響他人的脊椎骨,卻沒捨棄作為鳥類的低咕 牠展開剪刀飛翔,像一位沿街張貼廣告的工人   電線桿,鐵蒺藜,紅磚牆。黑暗再度 修復了黑狗的軀體,任它隨意 為自己鍍上黃褐色的眼珠,便是黑貓的誕生   二 「喔地獄,我眼睛所及,那悲傷視為何物?」 漆黑的房間寒冷,呵出的每一團白霧 劃開孔洞,即為幽靈呼告的口器。   ──我不可能認識它們。 歷史正為它的錯誤大笑不止 醒來還太早,牆內有人低聲哼唱:   「在暴力的縫隙中找到缺口 並且,在裡頭活得光亮……」 木柴碳化,瀕危的野獸,火寂。   三 幽靈 一個接一個來過 旋轉門 野蠻的中陰身

延伸內容

〖推薦序〗〈危險的征途剛剛開始〉
◎文/廖偉棠(詩人)   一年前,我在臉書上有感而發:「無論是少年還是中年詩人,請寫危險的詩,不要寫安全的詩。詩,就是鋌而走險。安全的詩,從第一句就猜到你全部,多沒勁啊。」毫無疑問,這些寫安全的詩的人很多,但肯定不包括曹馭博。   《我害怕屋瓦》已經讓人驚豔,這本《夜的大赦》,更顯出曹馭博鋌而走險的能力。鋌者,快速奔逃,如鹿如箭;險象環生,是卡夫卡式的藝術家的選擇,非如此不能回應自己所感知的時代鋒刃,而且在環生中出現的是語言的未來之徵兆。在詩中綜合這兩者,則需要柔韌的身段,柔韌但不柔順油滑,繼而才能短兵相接。   曹馭博首先做到的是寫結實的詩,言之有物、沒有贅肉。在這樣基礎上,他的語言便能迅捷,能果斷跳躍和轉向,然後點到即止。這一切都和目前多數青年所寫流行的詩不一樣——兩者當然可以並存,有的詩悠悠尋找或自製舒適圈,有的詩則是高強度的作戰,只不過我更享受後者給予讀者同樣的精神鍛煉。   在這個基礎上,我們可以用詩去觸碰另一個世界。和依靠自我迷狂投身另一個世界的前輩詩人不同,這一代詩人更多清醒的力量。如〈三月,速寫,我一無所獲〉裡曹馭博自道: 像杜勒的畫,天使手中 兩件苦難的樂器 展開一座容納所有細節的帳篷 這裡有我的歌聲 乳牙是星星 有熟悉的口水 銀河。 在那之後有許多世界被創造 它們之間 我行走,我清醒—— 在這本詩集層出不窮的細節、不流俗的修辭和罕見意象之中,包含著一個關鍵詞:「死」,這可以視為目前最吸引詩人的異質世界,而他用詩,去證明死與生的同質性。   死亡幾乎出現在每一首詩中,既有〈三月,速寫,我一無所獲〉裡詩人比較詩藝與死神的技藝那樣的自省,也有死亡盤據、等待於日常的每個拐角時,你不得不目睹它的舞蹈而與之共舞的超然。「老士官長對我說/這是他第一次印訃聞」(〈影印店〉)曹馭博卻和老士官長/詩人不同,迴避了訃聞的寫作方式,因為他需要內化這些死而不是公開它。 於是我們看到像〈吃冰淇淋的女孩〉、〈賣火柴的少女〉、〈小說〉這類粗糲決絕的詩,那是生命內部的粗糲決絕而不只是語言修辭上的。這樣的詩必然要被寫出,從此詩人才可說成熟——因為他感知到他者的世界與自己的世界息息相關。 奶奶,黑暗遞來了風 會是誰送給我的? 最後一絲火花濺在街道上 我必須抓住自己剩餘的一切 否則將永遠成為雪」(〈賣火柴的少女〉) 這是猶太祈禱式的書寫方式,讓人想到早期的策蘭。但這種方式一般用於處理自身問題,當它外延的時候必須小心翼翼、不逾詩之倫理,才能說服你的讀者:你我也是這個呼喊的聲音。 至於與此成鏡像的〈交流道〉,卻是俐落的美國式書寫,適於群體情感的整理。曹馭博卻將它極度介入個人史,形成另一種呼喊的驚心動魄。這種驚心動魄一直延續到整本詩集的結尾。 從〈六月廣場〉開始,曹馭博將徹底進入不合時宜的詩人的行列——我是讀這首詩的第一段記下這句話的。「同時代人聽見了我的腳步聲/秋天像安心的劊子手/任何人都可以繼承他的斧頭」這裡面的潛文本也許是另一位猶太詩人曼德爾斯塔姆的「不,我不是任何人的同代人——從不」。隨著場景漸漸從六四天安門廣場轉移到香港——這座城市就是一個廣場,受難者的形象如此赤裸、直接,雖然曹馭博以「夢見」中和那酷烈,但彼時彼地那些「非詩」的語言直接幹翻了此時此地的詩的文質彬彬。 讀到最後,原來曹馭博也知道這種冒險會通向什麼地方,他寫下「不合時宜」: 一切都更加耀眼,更加盲目,更加不合時宜—— 我在哪裡,我是誰?我唯一知道的是 那一座城市,六月,廣場,我正前往 危險的征途剛剛開始,這也是一條孤獨的道路。在這條道路的起始之處,我看見一個自知自覺的詩人,他梳理自己的先驅,乾淨利落又帶有憐憫(尤其在輯三「當幼鹿尋覓語言」),他把詩的想像力推到一種他人不可取代的不可思議,語不驚人誓不休。他是我的戰友,也是我的對手——這樣的詩歌場域,漸漸變得有趣起來,我想,曹馭博也期待更多詩人加入我們的奧德賽。

影音

作者資料

曹馭博

西元一九九四年生,東華大學華文系創作組藝術碩士(M.F.A.)。 曾獲林榮三文學獎新詩首獎,文化部「第四十一次中小學生讀物選介」,臺灣文學金典獎蓓蕾獎,《文訊》「二十一世紀上升星座:一九七〇後台灣作家作品評選」詩類二十之一。 出版詩集《我害怕屋瓦》(啟明,二〇一八),《夜的大赦》(雙囍,二〇二二)。

基本資料

作者:曹馭博 出版社:雙囍出版 書系:雙囍文學 出版日期:2022-04-08 ISBN:8667106513425 城邦書號:A5310011 規格:平裝 / 單色 / 176頁 / 12.8cm×19cm
注意事項
  • 本書為非城邦集團出版的書籍,購買可獲得紅利點數,並可使用紅利折抵現金,但不適用「紅利兌換」、「尊閱6折購」、「生日購書優惠」。
  • 若有任何購書問題,請參考 FAQ